and see us — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and see us»

and see usи видеть

I was at the window and saw her get out.
Я была у окна и видела как она вышла.
And seeing them wasting their time...
И когда я вижу, на что они тратят свое время...
When I came down into the hospital, and saw you and Richie again, I felt ten feet tall.
Когда я лежал в госпитале и видел тебя и Ричи снова и снова,... я чувствовал себя на десять футов выше.
But Missus Birling spoke to her and saw her only two weeks ago.
Миссис Берлинг же видела ее и с ней беседовала всего две недели назад.
I like opening my eyes and seeing you.
Мне нравится открывать глаза и видеть тебя.
Показать ещё примеры для «и видеть»...
advertisement

and see usувидеть

I wanna go out and see my pony.
Я хочу увидеть своего пони.
I want to go out and see my pony.
Я хочу увидеть своего пони.
Do you think I'm looking forward to waking up in the morning... and seeing your face beside me, unwashed and shiny? What a sight you'll be.
Меня не радует перспектива, проснувшись утром, увидеть... перед собой ваше чумазое лицо.
I'd like to be with you and see your face when you and Pa get settled in some nice place.
Я бы хотел увидеть, как ты будешь счастлива, когда вы с отцом осядете в каком-нибудь хорошем месте.
Then, two years later, I went to the movies one night... and saw him acting in an American movie.
Спустя 2 года мы пошли вечером в кино и увидели его в одном американском фильме. Вот так.
Показать ещё примеры для «увидеть»...
advertisement

and see usнавестить меня

I thought you were too busy to come and see me.
Я думал, ты слишком занята, чтобы навестить меня.
And you can't come and see me?
И ты не можешь навестить меня?
Later we will go and see my father-in-law, the baron.
— Потом мы поднимемся навестить моего тестя, барона.
Will you come and see me at the hotel?
Ты навестишь меня в отеле?
Go and see her.
Съезди и навести её.
Показать ещё примеры для «навестить меня»...
advertisement

and see usпосмотрим на его

One day we have to go and see your orange grove.
Мы должны как-нибудь съездить посмотреть твою апельсиновую рощу.
Stay and see them.
— Подожди, посмотри на них.
Maybe you could come out and see it... if you get a chance.
Может быть, вы сможете приехать и посмотреть. Если получится.
I was wondering, if you're not too busy... you might like to come over to my place and see them.
Я подумал, что если Вы не слишком заняты, Вы могли бы приехать ко мне и посмотреть на них.
Come on. Let's sneak up and see her.
Пойдёмте, посмотрим на неё!
Показать ещё примеры для «посмотрим на его»...