and make an appointment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and make an appointment»

and make an appointmentи назначь встречу

I'll ring tomorrow and make an appointment.
Я позвоню завтра и назначу встречу.
Well, while you back there trying to figure it out, I'm just gonna go on-line and make an appointment with her.
Ну пока вы там пытаетесь разобраться, я просто выйду в сеть и назначу встречу с ней.
Good. Because now that it is at the Plaza, I called and made an appointment with the wedding team for us to go over some menu options.
Хорошо, потому что теперь мы празднуем в Плазе, я назначила встречу с командой организаторов, чтобы мы прошлись по пунктам меню.
Believe me, if I could, I would call your oh-so-adorable assistant and make an appointment, but I can't control when I appear.
— Поверь мне, если бы я могла, я бы позвонила твоей очаровательной помощнице, назначила встречу, но я не могу контролировать свое появление.
OK, {well, }if you'd like to call back and make an appointment.
Хорошо, вы не могли бы перезвонить и назначить встречу?
Показать ещё примеры для «и назначь встречу»...
advertisement

and make an appointmentи запишитесь на приём

You need to call and make an appointment.
Вы должны позвонить и записаться на приём.
Sounds like we better find this Dr. Chandler and make an appointment.
Видимо нам лучше найти этого Доктора Чендлера и записаться на прием.
Then I suggest you call my office and make an appointment.
Ну, тогда позвоните в офис и запишитесь на прием.
Just call and make an appointment.
Просто позвоните и запишитесь на прием.
If you did, you would have called my office and made an appointment.
Если бы ты так считал, ты бы позвонил мне в офис, и записался на приём.
Показать ещё примеры для «и запишитесь на приём»...