amongst us — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «amongst us»

amongst usдруг с другом

— Talk amongst yourselves.
Говорите друг с другом.
Very clever, Mr. Daley, getting them to fight amongst themselves.
Что ж, очень умно, мистер Дэйли взять и стравить их друг с другом.
Maybe you need to talk amongst yourselves, all right?
Может, вам нужно переговорить друг с другом, а?
Maybe talk amongst yourselves.
— Может, друг с другом поговорите.
If we fight amongst ourselves, they win.
Если мы будем сражаться друг с другом, они победят.
Показать ещё примеры для «друг с другом»...
advertisement

amongst usрядах

Heed it, and reclaim your place amongst us.
вновь вернуться в наши ряды.
The police have yet to see the light and include women amongst their ranks.
Полицию пока не осенило, что в свои ряды можно принимать женщин.
We count amongst our society celebrated actors, artists, politicians.
В рядах нашего сообщества есть известные актеры, артисты, политики.
Is his personage amongst you?
Его дух рядом с тобой?
Even though I have lived amongst you all these years.
Хотя я жила рядом все эти годы.
Показать ещё примеры для «рядах»...
advertisement

amongst usобсудите

Just talk amongst yourselves for a second.
Обсудите все между собой.
You two take a moment and talk amongst yourselves.
Вы поговорите между собой, обсудите, пока есть на это время.
Talk amongst yourselves.
Обсудите всё друг с другом.
So talk amongst yourselves, and in 1,200 words or less, tell us who is most deserving to go and why.
Обсудите это между собой, и через 1200 слов или меньше, сообщите нам, кто из вас наиболее достоин поехать и почему.
Don't tell me, ladies... You find the book so enriching, you can't help but discuss it amongst yourselves?
Хотите сказать, леди, что книга так увлекла вас, что вы не можете не обсудить это?
Показать ещё примеры для «обсудите»...