amber alert — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «amber alert»

amber alertрозыск

Put an Amber alert on the girl.
Объявите девочку в розыск.
No amber alerts as of yet.
В розыск пока никого не объявили.
We got Tac guys sitting on his residence and an Amber alert out on the vehicle and the kid.
За его домом установлено наблюдение, машина и ребёнок объявлены в розыск.
Should we put out a couple Amber alerts?
Может, объявить их в розыск?
Sir, I put out an Amber alert on a child and I don't know who her parents are.
Сэр, я ставлю ребенка в розыск и даже не знаю, кто ее родители.
Показать ещё примеры для «розыск»...
advertisement

amber alertэмбер алерт

The Amber alert for Dylan Callahan...
Эмбер алерт" по поводу Дилана Каллахана...
Annie practically put out an AMBER Alert for you.
Энни практически Эмбер Алерт для тебя.
Local police must issue the Amber alert, and inquire for more eyewitnesses.
"Янтарная тревога" ("Эмбер алерт") Местная полиция должна объявить "Янтарную тревогу"
Yes, we've be following this car all day, the Amber Alert. Wait!
Мы следуем за машиной весь день да эмбер алерт
#So... no, she's... she's safe. It's fine. Listen, we've been following this car all day for the Amber Alert that... the gray Honda.
Нет, она в безопасности слушайте, мы следуем за машиной весь день эмбер алерт, серая хонда отозвали?
Показать ещё примеры для «эмбер алерт»...
advertisement

amber alertтревогу

You canceled the Amber alert?
Вы сняли тревогу?
You need to call off the Amber alert.
Вам нужно отозвать тревогу.
We could use AMBER Alerts on the 15 to send a coded message so he can contact us.
Мы могли бы объявить поисковую тревогу, и использовать информационные мониторы на 15-ом шоссе, чтобы отправить зашифрованное сообщение, тогда он сможет связаться с нами.
Amber alert's been canceled.
Тревогу сняли.
The Amber alert, it's uncanceled.
Тревогу не сняли.
Показать ещё примеры для «тревогу»...
advertisement

amber alertянтарная тревога

Amber alert.
Янтарная тревога.
It's not an amber alert.
Это не янтарная тревога.
No, there's an amber alert for Alex and Richard's dogs.
Нет, это «янтарная тревога» из-за собак Ричарда и Алекса.
The LAPD has just announced «amber alert»
Полиция Лос-Анджелеса только что объявила «янтарную тревогу»
Do you mean that I put an Amber alert out
Вы хотите сказать, что я объявила «янтарную тревогу»

amber alertо пропаже

A nationwide Amber Alert is now in full effect.
О пропаже ребенка оповещена вся полиция страны.
It sounds a little like... Amber Alert.
Я словно заметку о пропаже читаю.
We're sorry for our increased levels of emissions and our racism and, of course, the Amber Alerts I keep ignoring on my phone.
Мы жалеем об нашем увеличившемся уровне выхлопов и о расизме и о, конечно, тех сообщениях о пропаже, приходящих на телефон, что я продолжаю игнорировать.
Kono, get a description of Peterson over to HPD and have them add it to the MAILE AMBER Alert.
Коно, передай описание Петерсона полиции, пусть они добавят к описанию о пропаже Грейс.
Get out a Maile Amber alert right now.
— Разместите объявление о пропаже.