am looking into — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «am looking into»

am looking intoсмотрю в

I'm looking into the cupboard now.
Я смотрю в буфете
So, she needs to be looking into those dreamy brown eyes when I wave my magic wand.
Таким образом, ей нужно смотреть в эти сонные карие глаза, пока я взмахиваю волшебной палочкой.
You're looking into my eyes. And now... you're beginning to feel calm, relaxed.
Вы смотрите на меня и начинаете чувствовать себя спокойно.
She's looking into your eyes.
Она смотрит тебе в глаза.
I'm sitting there, and I'm looking into the fire. I'm thinking to myself:
И вот я сижу там, смотрю на огонь, и думаю про себя:
Показать ещё примеры для «смотрю в»...
advertisement

am looking intoрасследуем

We're looking into it.
СиДжей, мы расследуем это.
We're looking into an incident that may be related.
Мы расследуем случай, который может быть связан с этим.
Well, we're looking into the death of frank o'brien.
Мы расследуем смерть Фрэнка О'Брайана.
We're looking into some trouble that we think might be connected with something you wrote.
Мы расследуем одно происшествие, и предполагаем, что оно может быть связано с вашим творчеством.
We're looking into the death of a navy officer, Mr. Sutton.
Мы расследуем смерть морского офицера, мистер Саттон.
Показать ещё примеры для «расследуем»...
advertisement

am looking intoищем

So we're looking into a more personal motive.
Значит, мы ищем более личный мотив.
The tape from the latest victim was missing, so we're looking into the Seth Baxter tape.
Запись последнего убийства не найдена. Плёнку с Сетом Бакстером мы ищем.
We're looking into the causes of death.
Ищем причину смерти.
And so that's what I'm looking into, a humane way of executing people.
И вот я ищу гуманный способ казни.
I'm looking into it, but what if Joanna Woodleigh paid Reberty to find her a kidney?
Я ищу, но может это Джоанна Вудлейт заплатила Роберти, чтобы тот нашел ей почку?
Показать ещё примеры для «ищем»...
advertisement

am looking intoзанимается

The FBI is looking into it.
Этим занимается ФБР.
Eli's looking into it.
Илай этим занимается.
My partner's looking into it though.
Но мой партнер этим уже занимается.
You said Jones was looking into the 44th.
Ты сказала Джоунс занимался ребятами из 44-го.
It doesn't matter. If a government agent who was looking into you is found floating in the I.A. River, or whatever else you have planned, your life, general, will change dramatically.
Если правительственного агента, который занимался вашим делом, выловят из реки, или что вы там для меня приготовили...
Показать ещё примеры для «занимается»...