always late — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «always late»

always lateвсегда опаздывает

Well, you know, he is always late.
Ну, ты же знаешь, что он всегда опаздывает.
— She always this late?
— Она всегда опаздывает?
That kid is always late.
Чувак всегда опаздывает.
That train is always late.
Этот поезд всегда опаздывает.
Second, he is always late for work.
Второе. На службу всегда опаздывает.
Показать ещё примеры для «всегда опаздывает»...
advertisement

always lateвечно опаздывает

Ryan is always late for our meetings.
Райан вечно опаздывает на наши встречи.
My aunt is always late.
Моя тётя вечно опаздывает.
This bitch is always late.
Эта зараза вечно опаздывает.
He's always late.
Вечно опаздывает.
She's always late for chapel But her penitence is real
Вечно опаздывает к службе, но кается от души.
Показать ещё примеры для «вечно опаздывает»...
advertisement

always lateопаздываешь

Always late...
Опаздываешь, как всегда...
No wonder you're always late.
Ясно, почему ты опаздываешь.
You're always late, you steal, and now that.
Опаздываешь, воруешь, теперь это!
Always late.
Опаздывает.
She's always late for everything Except for every meal
Опаздывает она повсюду, кроме трапезной.
Показать ещё примеры для «опаздываешь»...
advertisement

always lateвремя опаздываешь

Lafayette's supposed to be cooking, but he's always late.
Лафайетт должен был готовить, но он всё время опаздывает.
She doesn't rinse the bath, your mum's bed is never made, and at night she's always late.
Не моет за собой ванну, не убирает постель. И все время опаздывает.
Why are you always late this year?
Почему в этом году ты всё время опаздываешь?
You're always late.
Ты все время опаздываешь.
You were always late to everything.
Ты всё время опаздывал.
Показать ещё примеры для «время опаздываешь»...

always lateпостоянно опаздывал

Man, damn it, why is Josh always late to everything?
Проклятье! Ну почему Джош постоянно опаздывает?
He's always late.
Он постоянно опаздывает.
She bought it because I was always late at least a half an hour.
Они их купила, потому что я постоянно опаздывал не меньше чем на полчаса.
I was always late, okay?
Я постоянно опаздывал, ясно?
What did you do with those students that are always late?
которые постоянно опаздывают?
Показать ещё примеры для «постоянно опаздывал»...

always lateвсегда поздно

Caitlin was always late dropping Brian off.
Кейтлин всегда поздно возвращала Брайана.
He always makes last-minute appointments, Always in the boxing area, and always late at night.
Он постоянно назначает встречи в последний момент, всегда рядом с зоной для бокса и всегда поздно вечером.
Six other times that we know about since, always late.
Шесть раз с того раза и всегда поздно.
— It's always late...
Это всегда поздно....
It's always late, and it shouldn't be.
Тебе всегда поздно.
Показать ещё примеры для «всегда поздно»...