alter ego — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «alter ego»
/ˈɔːltə ˈɛgəʊ/Варианты перевода словосочетания «alter ego»
alter ego — альтер эго
My alter ego, so to speak.
Мое альтер эго, так сказать.
Unknown to any of us during this time, a duplicate of me, some strange alter ego, had been created by the transporter malfunction.
В тайне от всех на тот момент, моя копия, необычное альтер эго, появилось в результате неисправности транспортера.
This death figure... is nothing more than a homicidal alter ego... that satisfies your compulsion to kill.
Эта фигура смерти не более, чем... стремящееся к убийству альтер эго, удовлетворяющее вашу страсть. — Каждый раз, хотя кого-то убить, вы видите фигуру смерти, которая делает всю работу за вас.
All along, I thought this was a game my alter ego and I were playing.
Все это время я думал, что это всего лишь игра для меня и моего альтер эго.
All along, I thought this was a game my alter ego and I were playing.
Раньше я думал, что это всего лишь игра, что мы играем с моим альтер эго.
Показать ещё примеры для «альтер эго»...
advertisement
alter ego — альтер-эго
Might one ask what this bodes for your alter ego?
Могу ли я узнать, чем это светит для вашего альтер-эго?
I have special alter ego named Natasha for Las Vegas wild time.
У меня есть альтер-эго Наташа специально для отрыва в Лас-Вегасе.
Are you telling me that your vampire-hating alter ego has a stake that can kill an entire line of vampires, possibly mine?
Ты хочешь сказать, что у твоего альтер-эго, ненавидящего вампиров, есть кол, способный истребить всю линию вампиров, возможно мою?
It really is your alter ego.
Это действительно твое альтер-эго.
Edmond Dantes alter ego?
Альтер-эго Эдмона Дантеса?
Показать ещё примеры для «альтер-эго»...
advertisement
alter ego — второе
I thought that was my alter ego.
Погоди, я думал, это моё второе «я»!
Lost his kind of alter ego or whatever.
Потерявшего свое второе «я» или что-то.
I certainly hope not because we intend to bring out your alter ego permanently.
Потому что мы собираемся выпустить твое «второе я» навсегда.
So, the bombings are his way of fighting back against imagined enemies, and Faraday is what, projection, alter ego gone wild?
Так, бомбы — это его способ борьбы с воображаемыми врагами, а Фарадей — это что, проекция? «Второе я» разбушевалось?
Cause Jayo... you're my alter ego and my hope
потому что Джао... Ты моё второе я и моя надежда.
Показать ещё примеры для «второе»...