already sold — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «already sold»

already soldуже продал

I have already sold her, Esteban, for $5,000... and a martini.
Я уже продал её, Эстебан, за $5,000... и мартини.
I already sold 3 of them, 20 grand a piece.
Я уже продал 3 из них, 20 штук за штуку.
Your brother already sold me his share.
Твой брат мне уже продал свою часть.
Yeah, well, I already sold the house boat.
Да, но я уже продал лодку.
Lucas has already sold a lot of his work.
Лукас уже продал много своих работ.
Показать ещё примеры для «уже продал»...
advertisement

already soldуже проданы

Those guns are already sold, asshole.
Эти пушки уже проданы, придурок!
Some of my babies have already sold overseas.
Некоторые из моих деток уже проданы за морем.
Well, they've already sold out. Hmm. Five thousand units.
И все они уже проданы. 5 000 экземпляров.
BMW only bringing 450 1Ms to Britain, 300 of them already sold.
BMW завезла в Британию 450 таких M1, и 300 из них уже проданы.
They're already sold.
Они уже проданы.
Показать ещё примеры для «уже проданы»...
advertisement

already soldпродали

We tell them they are already sold and that we only need to deliver them and collect.
Скажем, что продали... Единственное, что нужно сделать, это принести и забрать деньги.
You've already sold the war.
Вы «продали» людям войну.
— I'm afraid we've already sold out.
— Боюсь мы все продали.
Nothing she ain't already sold on eBay.
Она всё продала на eBay.
Nice try, Colin... but Stan and I already sold it to... It's Fredrick!
Хорошая попытка, Колин... но Стэн и я продал, чтобы... является Фредрик!
Показать ещё примеры для «продали»...
advertisement

already soldуже продаёт

Rajiv, he's already selling add-ons.
Раджив, он уже продает дополнения.
He's already sold millions in shares.
Он уже продает миллионы в акциях.
But they're already selling behind your back.
Но они уже продают за вашей спиной.
But you already sell cupcakes here in my diner.
Но вы ведь уже продаете кексы здесь, в моей закусочной.
I mean, I'm already selling everything I've got to pay off Claudia Evans.
Я хочу сказать, что уже продаю все свое имущество, чтобы рассчитаться с Клаудией Эванс.