allied forces — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «allied forces»

allied forcesсоюзные войска

Allied forces in Anzio...
Союзные войска в Анцио...
American and Allied forces had battled their way across "Northern Europe, and pushed the German enemy to within its own homeland.
...союзные войска с боями продвигались по северной Европе,.. ...тесня фашистов к границам Германии.
The plague broke out in Naples on October 1 , 1943, The same day the Allied forces entered this unfortunate city as liberators.
«Чума» разразилась в Неаполе 1 октября 1943-го, в тот самый день, когда союзные войска вошли освободителями в этот злосчастный город.
The possibility of the Hitlerites letting the Allied forces through to Berlin can not be ruled out.
Не исключается возможность открытия гитлеровцами путей... для союзных войск на Берлин.
advertisement

allied forcesсоюзники

Leaflets, dropped in their hundreds by the allied forces to tell the Japanese soldiers stationed there that the war was over.
Сотни листовок сброшенные союзниками Чтобы сообщить японским солдатам что война закончена.
They were transporting their only supply via submarine when that sub came under heavy fire by the allied forces.
И перевозили единственную партию на подводной лодке, когда она попала под шквальный огонь союзников.
It's how they were easily identified by the Allied Forces after the liberation.
Союзники опознавали их по ним после освобождения.
advertisement

allied forcesвойска союзников

At 0630 hours,Allied forces... under the command of General Dwight D. Eisenhower... landed on beaches throughout Normandy.
В 06.30 утра, войска союзников... Под командованием генерала Двайта Д. Эйзенхауэра... Высадилась на берегах на всем протяжении Нормандии.
Allied forces in turn raised their readiness status.
Войска союзников в ответ подняли уровень своей боеготовности.
advertisement

allied forcesсоюзные силы

The Allied Forces have not lost cohesion, and their morale is high.
Союзные Силы все так же сплочены, и по-прежнему высок их моральный дух.
Allied forces will land on the beaches of Normandy in the following order:
Союзные силы высадятся в Нормандии в слежующем порядке:

allied forcesсилы союзников

Together with Allied forces, we'll face any threat, no matter the size.
Вместе с силами союзников мы готовы встретить любую угрозу.
With allied forces fighting at Cassino...
Силы союзников ведут бои на линии Мажино...

allied forces — другие примеры

If Mack's been defeated and the allied forces destroyed, we would have known about it.
Ежели Мак разбит и союзная армия уничтожена, так пришло бы известие.
This situation is favorable or the Allied forces to go to the offensive.
Создавшаяся ситуация... благоприятствует переходу в наступление союзных войск.
"The attack on Sicily by the enemy began last night "backed by heavy naval and air support, including paratroopers, "has received a setback from our allied forces
"Нападение на Сицилию, которое враги начали прошлой ночью при мощной морской и воздушной поддержке, включая парашютный десант, получило отпор от наших объединенных сил, сражающихся на нашей юго-восточной границе.
On the Albert Canal, the belgians have established a new defence line which the allied forces will reinforce shortly
Бельгия открыла новый фронт у Альберт-канала. Вскоре к нему подтянутся союзники.
We are awaiting confirmation of the news that Iraqi forces have launched a ground attack on Allied forces in Saudi Arabia.
Только что мы получили информацию о том, что иракские вооружённые силы вторглись на территорию Саудовской Аравии.
Показать ещё примеры...