all this family — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «all this family»
all this family — каждой семье
I'm uncle Vezinet. I am sure that we shall love each other. We're all one family now.
Я дядя Везине, наверняка мы понравимся друг другу, ведь мы теперь одна семья.
You're going, we're staying. Breath fresh air for all the family.
Ты уезжаешь,мы остаемся.Хорошенько отдохни за всю семью и развлекись со своим другом.
So you're back, are you. And with all the family, too.
Со всей своей семьёй.
Then there were my aunts, those aunts that all families have, who ask questions and criticize and and snoop.
Ха...это уж говорили тётки. В каждой семье есть такие милые тётки. Они шпионят, задают Вам кучу вопросов.
advertisement
all this family — другие примеры
It's all right for a man to turn a corner here and there along the way, but you and Cherry's all the family I got and I feel sort of father-like towards you both.
Мужчина может время от времени сходить налево. Это нормально. Но вы с Черри для меня как родные, и я отношусь к вам обоим по-отечески.
If they fall into the hands of the Gestapo... they can take reprisals against all the families.
Если адреса угодят в руки Гестапо, то всех этих людей арестуют.
I hope all this family talk isn't boring you, Alan?
я надеюсь, весь этот семейный разговор не наскучил вам, јлан?
All the families would come after you.
Это будет губительно. Все пять семей выступят против вас.
Today I settle all family business, so don't tell me you're innocent, Carlo.
Сегодня я поправляю дела семьи, поэтому не отрицай свою вину.
Показать ещё примеры...