all look the same — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «all look the same»

all look the sameвсе выглядят одинаково

Trouble with these houses, they all look the same.
Беда с этими домами, все выглядят одинаково.
Polacks-They all look the same in a tux.
Поляки ... они все выглядят одинаково в смокингах.
Hard to tell. They all look the same.
Они все выглядят одинаково.
They all look the same.
Они все выглядят одинаково.
— They all look the same.
Все выглядят одинаково.
Показать ещё примеры для «все выглядят одинаково»...
advertisement

all look the sameвсе одинаковые

I know they all look the same to me.
— Для меня они все одинаковые.
They all look the same to me.
Для меня они все одинаковые. У этого двойные подушечки, черная кружевная окантовка и экстра-прочные лямочки.
You all look the same to me.
Вы для меня все одинаковые.
With the mask, they all look the same.
В маске все одинаковые ...
They all look the same.
Они все одинаковые.
Показать ещё примеры для «все одинаковые»...
advertisement

all look the sameвсе на одно лицо

And Christ, they all looked the same to me.
Для меня они все на одно лицо.
They all look the same to me.
Да они все на одно лицо!
Oh, they all look the same. — Ah, bloody drunk.
Все на одно лицо.
Cops all look the same.
Копы все на одно лицо.
They all look the same.
Они все на одно лицо.
Показать ещё примеры для «все на одно лицо»...
advertisement

all look the sameвсе похожи

It all looks the same.
Они все похожи.
— They all look the same
— Они все похожи.
They all look the same, but they're all a little different, too.
Какой? Они все похожи, но все же немного отличаются.
At night, it could all look the same.
В темноте они похожи.
It's weird how we all look the same.
Странно, что мы все так похожи.
Показать ещё примеры для «все похожи»...