air-raid shelter — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «air-raid shelter»

air-raid shelterбомбоубежище

His Majesty, the Emperor, Supreme Commander of the Army... has moved to an air-raid shelter in the near-by mountains.
Его Величество, Император, Верховный главнокомандующий... переехал в бомбоубежище под горой.
Are you aware that an official village air-raid shelter is already being planned?
В курсе ли вы, что в деревне планируется официальное бомбоубежище?
Since that night in the air-raid shelter, people now pass me in the street and they smile at me in a way they never would have done before.
С той ночи в бомбоубежище люди улыбаются мне на улице. — Раньше они себе такого не позволяли.
It's an air-raid shelter.
Там бомбоубежище.
You can't put an air-raid shelter anywhere near the village hall. Joyce will have a fit.
Если ты сделаешь бомбоубежище у мэрии, с Джойс будет припадок.
Показать ещё примеры для «бомбоубежище»...
advertisement

air-raid shelterубежище

A bug-out shelter.
Убежище.
Building and stocking your own bug-out shelter or figuring out who the guys are that have them and then raiding those?
Построить и забить продуктами свое собственное убежище или узнать, у кого оно уже есть, а потом ограбить их?
It's a bug-out shelter.
Это убежище.
If I'm Scott, where do I put my bug-out shelter?
Где бы я построила свое убежище, будь я на месте Скотта?
Where you stand now isn't a shelter.
Сейчас вы находитесь не в убежище.
Показать ещё примеры для «убежище»...