air out here — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «air out here»
air out here — проветриваем твоё
Maybe she was just swatting away mosquitoes or airing out her pits.
Может быть,она просто отгоняла москитов или проветривала свои ямочки.
Airing out your dress... for the masque.
Проветриваем твоё платье, для маскарада.
advertisement
air out here — свежего воздуха
It's good for you, the air out here.
Свежий воздух пойдет тебе на пользу.
There's so much air out here.
Здесь столько свежего воздуха.
advertisement
air out here — другие примеры
I'm just catching some air out here. Whew.
Я... просто... свежим воздухом тут дышу.
I'm airing out my feet.
Решил немного проветрить ноги.
The air out here is magnificent.
Здесь изумительный воздух.
Who do you think will hire a person that's known to be a whistleblower? What organization out there will welcome a reporter who aired out their employer's dirty laundry for the whole world to see?
информатора возьмут на работу? который полощет имя работодателя?
The pressure in his suit went way up and he started losing air out his relief valve.
Давление в костюме подскочило, и он начал терять кислород через выпускной клапан.
Показать ещё примеры...