aggressively — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «aggressively»

/əˈgrɛsɪvli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «aggressively»

«Aggressively» на русский язык переводится как «агрессивно» или «наступательно».

Варианты перевода слова «aggressively»

aggressivelyагрессивно

Brown stockings are aggressive and common.
Темные чулки — это агрессивно и пошло.
Too aggressive?
Немного агрессивно?
Aggressive.
Агрессивно.
It was too savage, too aggressive.
Слишком всё дико, слишком агрессивно.
Ever since the divorce, he does this really aggressive thing when it comes to me making friends.
После развода, он как-то агрессивно пытается навязать мне друзей.
Показать ещё примеры для «агрессивно»...
advertisement

aggressivelyагрессию

Their aggressive and acquisitive instincts will be under our control.
Мы станем контролировать их агрессию и стяжательство.
That means electrodes can be planted and made to call up for example, furious attacks, aggressive states, and so on?
Это означает, что насадив электроды можно вызвать, например, ярость, агрессию и тому подобное?
Now they get aggressive!
Теперь они впадают в агрессию!
Use your aggressive feelings, boy.
Используй свою агрессию, мальчик.
Listen. You play smart, stay aggressive.
Слушайте, работайте головой и не теряйте агрессию.
Показать ещё примеры для «агрессию»...
advertisement

aggressivelyнастойчиво

A combine of trans-national companies is aggressively consolidating — public finance infrastructure, world-wide.
Объединение межнациональных компаний настойчиво укрепляет инфраструктуру государственных финансов по всему миру.
The so-called science was aggressively pushed through contests at schools, — churches and at State fairs.
Так называемая наука настойчиво пробивалась в школы, церкви и государственные организации.
So Walsh is aggressively going after Cook County votes.
Таким образом, Уолш настойчиво идет после голосов округа Кук.
He pursued me aggressively.
Он настойчиво меня преследовал.
I don't know. I tried to push him a little further, but I think I got a little too aggressive.
Я попыталась продвинуться, но боюсь, слишком настойчиво
Показать ещё примеры для «настойчиво»...
advertisement

aggressivelyагрессивность

Aggressive is never a bad thing.
Агрессивность никогда не бывает лишней.
There is nothing to suggest aggressive or impulsive behavior.
Здесь нет ничего, что указывало бы на агрессивность или импульсивность.
He had a bad reaction to the medication, and he got psychotic and aggressive.
Из-за плохой реакции на лечение у него развился психоз и агрессивность.
It was something to make soldiers more aggressive in combat.
Препарат, вызывающий у солдат агрессивность.
And then mice without the MAOA gene all exhibited highly aggressive behavior.
А мыши без гена МАО-А проявляли крайнюю агрессивность.
Показать ещё примеры для «агрессивность»...

aggressivelyактивно

We are aggressively looking at other options.
Мы активно ищем другие возможности.
Our practice is relatively young, Miss Page, and we are aggressively pursuing new clientele.
Мы относительно недавно занялись адвокатской практикой, Мисс Пейдж. и мы активно ищем новых клиентов.
The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her.
Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её.
Elan enthusiastically drafted a letter of intent, stating they would aggressively pursue the filing of the necessary protocols with the Food and Drug Administration for approval and marketing of Antineoplastons as quickly as possible.
Элан с энтузиазмом подготовил соглашение о намерениях, заявив, что они будут активно заниматься заполнением необходимых протоколов с FDA для разрешения и продажи Антинеопластонов с максимальной скоростью.
They've made very little headway in the investigation, though he is still aggressively pursuing every angle.
Пока они мало продвинулись в расследовании, Хотя он активно изучает все точки зрения.
Показать ещё примеры для «активно»...

aggressivelyнапориста

She always that aggressive?
Она всегда так напориста?
Gunnery Sergeant Wooten became overly aggressive with a candidate.
Сержант Вутн стала излишне напориста в работе с новичками.
She get overly aggressive a lot?
Она часто была так напориста?
Uh, look, Nate is a great guy, but Diana is aggressive.
Нейт — потрясающий парень, но Диана напориста.
You're too aggressive.
Милая, ты слишком напориста.
Показать ещё примеры для «напориста»...

aggressivelyрешительным

Perhaps we should consider more aggressive tactics.
Возможно нам стоит перейти к более решительным методам.
You have to be aggressive.
Нужно быть решительным.
That's an aggressive «no» on Burski.
Решительное «нет» для Бёрски.
She's an aggressive and, I may say, limber woman, your friend.
Она была решительна и, должен сказать, податлива, твоя подруга.
Every day the rebels get more aggressive.
С каждым днем мятежники становятся все более решительными.
Показать ещё примеры для «решительным»...

aggressivelyэнергично

If Baal stops aggressively fighting them and pulls back, it may give Sam time to find a solution.
Если Баал перестанет энергично бороться с ними и отступит, это может дать Сэм время, чтобы найти решение.
The accord states that the 2 blocks will aggressively push — regulatory convergence in more than 35 areas, from financial services, — intellectual property, military, education, mergers acquisitions.
Соглашение подразумевает, что оба блока будут энергично проталкивать регулируемое сближение в более чем 35-ти областях — финансах, интеллектуальной собственности, военных, образования, слияния компаний, аукционов и другого.
Taehee was eating really aggressively just like this, all alone
Тэхи ела очень энергично, вот как сейчас, и совсем одна...
The monied classes of the planet, and — particularly the Royal families of the world [who] were already obsessed — with breeding and filled with a predatory disdain for the underclass, — seized on the new science and began aggressively enforcing it's aims world-wide.
Голубая кровь планеты, особенно Королевские семейства, которые уже были одержимы породным размножением и полны презрения к низшим слоям, ухватились за новую науку и стали энергично проводить в жизнь её цели.
Aggressive, hard-hitting young salesman for national distribution.
Настойчивые, энергичные молодые продавцы для продаж по всей стране
Показать ещё примеры для «энергично»...

aggressivelyяростно

Are you? Why does everyone leap to defend that band so aggressively?
Почему каждый старается защитить эту группу так яростно?
Fighting this thing as aggressively as we know how.
Боремся с ним так яростно, как можем
Very aggressively.
Очень яростно
That's why Mary pushed me towards you so aggressively.
Вот почему Мария так яростно толкнула меня в Вашу сторону.
I guess she was a pretty aggressive competitor.
Думаю, она была достаточно яростным противником.
Показать ещё примеры для «яростно»...

aggressivelyжесток

The white carabao is beautiful, but inside it is cold and aggressive.
Белый карабао прекрасен, но внутри он холоден и жесток.
The city is so aggressive.
Город жесток.
He had me, but he was too aggressive.
У него была я, но он был очень жесток.
Do you really need to be so aggressive?
Зачем быть такой жестокой?
Were you aggressive with Mary?
Ты была жестока с Мэри?
Показать ещё примеры для «жесток»...