after you got — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «after you got»

after you gotполучив

And I think after she got what she wanted she went back to Enrique.
Я думаю — получив то, что хотела, она вернулась к Энрике.
After he got the doll,
Получив куклу,
After I get what I want.
После того как я получу то, что хочу я.
Yeah, after he got the master tape, he had me beaten up and threatened a lot worse.
— Это правда. Как только он получил главную кассету, он позвал своих ребят.
AFTER I GOT THE JOB.
После того, как получу работу.
Показать ещё примеры для «получив»...
advertisement

after you gotкогда мы выйдем

But how long will it take to do them all after we get out of here?
Но сколько времени надо, чтобы их осуществить, когда мы выйдем отсюда?
After we get out
Когда мы выйдем.
Hey, how come you stopped singing after you got married?
Эй, почему вы перестали петь, после того как вышли замуж?
After you got out.
После того, как ты вышел.
I think you'll be lonely after I get married and leave...
Я думаю, что тебе будет одиноко Когда я выйду замуж и уеду
Показать ещё примеры для «когда мы выйдем»...
advertisement

after you gotкак я вернусь

— Those are after I get back.
— Они после того, как я вернусь.
After I get back?
после того, как я вернусь?
He gave me his combat ribbon after we got back from Korea.
Он отдал мне свою боевую нашивку, когда мы с ним вернулись из Кореи.
Don't go on the balcony until after I get back.
Не ходи на балкон пока я не вернусь.
After I get back from my niece's christening we'll all go to the coffeehouse and have a nice cup of coffee.
Когда я вернусь с крестин своей племянницы, я пойду с вами в кафе, и мы выпьём по хорошей чашке кофе.
Показать ещё примеры для «как я вернусь»...