aficionado — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «aficionado»

/əˌfɪʃɪəˈnɑːdəʊ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «aficionado»

aficionadoпоклонник

Closet aficionado of the band.
Приватный поклонник группы.
Which one of you is the haunted house aficionado?
Кто из вас горячий поклонник «Дома с привидениями»?
A true aficionado of Austen does so much more than merely read her novels and admire her world from afar.
Преданный поклонник Остин идёт гораздо дальше чтения её книг и восхищения её миром издали.
I'm a bit of a true crime aficionado.
Я настоящий поклонник преступлений.
From your duster and revolver, I'd imagined you as much an Old West aficionado as Dr. Palmer.
Судя по вашему пыльнику и револьверу, я бы сказал, что вы такой же поклонник Дикого Запада ,как и доктор Палмер.
Показать ещё примеры для «поклонник»...
advertisement

aficionadoлюбителей

Who schedules a cigar aficionado event back to back with... This?
Кто назначает встречу любителей сигар рядом с... вот этим?
I hear locomotive smoke is the second leading cause of death among train aficionados.
Я слышал, что дым от паровозов — вторая из основных причин смерти среди любителей поездов.
«Join us to indulge your palate for the darkest of delicacies, among the city's most refined aficionados.»
«Присоединяйтесь к нам, чтобы побаловать свой вкус самыми причудливыми деликатесами, среди самых изысканных любителей в городе.»
A lot of people consider me a Rock-'N' -Roll aficionado.
Многие люди считают меня страстным любителем рок-н-ролла.
They say Thomas Jefferson, your first Secretary of State, _ shared a bottle of this 1788 Clos DE Griffier cognac with my predecessor Jean Baptiste Ternant who, um, didn't realize that Jefferson was, uh, really a wine aficionado.
Говорят, Томас Джефферсон, ваш первый Госсекретарь распил бутылку этого коньяка Кло-де-Грифье 1788 года с моим предшественником Жаном-Батистом Тернаном, который не знал, что Джефферсон был страстным любителем вина.
Показать ещё примеры для «любителей»...