advancement of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «advancement of»

advancement ofпродвижение в

Besides, aren't you the one who says there's nothing more important than the advancement of science?
Кроме того, не ты ли говорил что нет ничего более важного, чем продвижения в науке?
«Strategies for the Advancement of Women's Rights»
«Стратегии по продвижению прав женщин »
It's the advancement of paranormal research that's reward enough.
Продвижение в области паранормальных исследований — уже великая награда.
advertisement

advancement ofво имя науки

All in the name of the advancement of science.
И всё во имя науки.
She'll contribute a great deal to the advancement of science.
Она многим жертвует во имя науки.
advertisement

advancement ofулучшение положения

Douglass and Garrison responded to these horrors by organizing fugitive slaves, free blacks, Canadians, and former U.S. Citizens into a new organization... the N.A.A.C. P... the National Association for the Advancement of Chattel People.
Дуглас и Гаррисон ответили на эти ужасы созданием из беглых рабов, свободных чёрных, канадцев и бывших граждан САСШ новой организации... Н.С.У.П.Р... Национальный Союз за улучшение положения рабов.
The advancement of women marked by the clink of china teacups.
Улучшение положения женщин отмечено звоном фарфоровых чашек.
advertisement

advancement ofза прогресс в

Well, I'm all for the national advancement of colored people, but I do not believe they should advance all the way to the front of this office.
Ну, я делаю всё для национального прогресса «цветного населения» но не уверен, что они могут продвигаться вплоть до дверей этого офиса.
To the advancement of science.
За прогресс в науке

advancement of — другие примеры

America on the March brings you a special event. When war ended last year, numberless plans were proposed for the advancement of peace and prosperity. But from among them has emerged one which has captured the imagination of the world.
Весна в Америке предлагает вам нечто интересное окончание войны в прошлом году, внесло множество идей ... для достижения мира и процветания и вот появился человек ... поразивший воображение всего мира
Our job isn't the advancement of civilization.
Наша работа заключается не в продвижении цивилизации вперёд.
But what tou don't know is that so-called «advancement of coloured people»
Но чего вы точно не знаете, что это так называемое содействие цветному населению,
the Germans will be defending Berlin, lor which they'll try to halt the advancement of the Soviet troops on the line of the Oder River.
Немцы будут защищать Берлин, для чего постараются задержать продвижение советских войск... на рубеже реки Одер.
They were used in the advancements of science!
Их использовали в научных целях!
Показать ещё примеры...