adoption agency — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «adoption agency»

adoption agencyагентства по усыновлению

— What adoption agency?
Из какого агентства по усыновлению?
Anyway, so Beth and her new husband, Arnie have listed me as a reference for an adoption agency.
Так вот, Бет и ее муж Арни... ..записали меня как поручителя для агентства по усыновлению.
Hey, Rach, the adoption agency needs letters of recommendation and we wondered if you would write one for us?
Рэйч, нам нужны рекомендательные письма для агентства по усыновлению и мы подумали, может быть, ты можешь написать одно?
It looks like she had a change of heart; started checking out adoption agencies.
Это выглядит так, будто у нее на душе заскребли кошки и вместо абортария она начала искать агентства по усыновлению.
The guy from the adoption agency.
Парень из агентства по усыновлению.
Показать ещё примеры для «агентства по усыновлению»...
advertisement

adoption agencyиз агентства

The adoption agency where you adopted me.
Из агентства, через которое вы усыновили меня.
The adoption agency sent over some more profiles.
Из агентства прислали новые анкеты.
Any word from the adoption agency?
Есть новости из агентства?
So when the adoption agency calls, I'm gonna be blotto?
Чтобы быть вхлам, когда позвонят из агентства?
But we haven't heard a thing from the adoption agency.
Но уже месяц от агентства никаких вестей.
Показать ещё примеры для «из агентства»...
advertisement

adoption agencyагенство по усыновлению

I gave him the name of the adoption agency I used.
Я назвала ему агенство по усыновлению, в которое обращалась.
Oh, it's the adoption agency.
О, это агенство по усыновлению.
There's an adoption agency in Boston on Dartmouth Street.
В Бостоне есть агенство по усыновлению, улица Дартмут.
That's nice because mine's got adoption agencies on speed dial.
Это хорошо, потому что у моей агенство по усыновлению на быстром наборе.
We tried an adoption agency.
Мы обращались в агенство по усыновлению.
Показать ещё примеры для «агенство по усыновлению»...
advertisement

adoption agencyпо усыновлению

South boston adoption agency.
Агентство Южного Бостона по усыновлению.
I spent all morning talking to adoption agencies.
Я всё утро разговаривала с агентом по усыновлению.
Do you happen to remember the name of the adoption agency?
Вы, случайно, не помните название Службы по усыновлению?
We, um, we heard that child services got his heart issues addressed and that he wound up at a local adoption agency, but nothing after that.
Мы, хм, мы слышали, что сначала службы занимались его проблемами с сердцем, а потом он попал в местное отделение Службы усыновления, но это все.
I spent the last two weeks striking out at every adoption agency in Boston,
За последние две недели я обзвонил все центры усыновления в Бостоне,
Показать ещё примеры для «по усыновлению»...