adolescents — перевод на русский

Быстрый перевод слова «adolescents»

На русский язык «adolescents» переводится как «подростки» или «подростковый возраст».

Варианты перевода слова «adolescents»

adolescentsподросток

Stop acting like an adolescent!
Прекрати вести себя как подросток!
Darling, try not to act so adolescent. It only makes you look bad.
Дорогая, постарайся не вести себя как подросток.
Adolescent male.
Подросток.
Puberty can often be a confusing time for a young adolescent flowering into manhood.
Подросток нередко бывает дезориентирован ввиду крайне неустойчивой психики.
You go on like a bloody adolescent!
Ты ведешь себя как глупый подросток!
Показать ещё примеры для «подросток»...
advertisement

adolescentsюношеским

Not exactly the stuff of adolescent fantasies, was it?
это было не совсем похоже на юношеские фантазии!
well,as soon as I saw all that raw, adolescent emotion,
Как у вас это получилось? Ну, как только я увидела все эти дикие юношеские эмоции, я-я-я знал, что должен их использовать, превратить в золото.
Fancying up your adolescent feelings with existentialism.
Преувеличиваешь свои юношеские чувства в русле экзистенциализма
He calls it an adolescent rivalry, but Solok keeps it going.
Он называет это юношеским соперничеством, Но Солок продолжает.
I'd rather they think I'm just caught up in a baseball game than pursuing an adolescent rivalry.
Уж лучше они будут считать меня помешанным на бейсболе, чем одержимым юношеским соперничеством.
Показать ещё примеры для «юношеским»...
advertisement

adolescentsюного

The reason I'm here is because of a rash of disappearances of adolescent girls that has been taking place in this area.
Я здесь из-за загадочных случаев похищений юных девушек.
Thrilled to be admired by adolescent girls — who are awestruck when these self-important seniors go on about -
Чувствовать восхищение юных девочек — преисполненных благоговения, когда эти самодовольные старикашки вещают о -
Those adolescent martyrs typical of Antonello.
Лик юного мученика, столь типичный для творчества Антонелли.
Well, I could do without his adolescent rabbiting.
Ну, я мог обойтись без этого юного новичка.
Do you think I wasn't aware of the adolescent fumblings between you and Landry?
Думаешь, я был не в курсе о юном увлечении между тобой и Лэндри?
Показать ещё примеры для «юного»...
advertisement

adolescentsнесовершеннолетних

That's an adolescent!
оно еще несовершеннолетнее!
The younger unsub we believe is an adolescent.
Молодой Субъект еще несовершеннолетний.
He might still be an adolescent.
Он может быть несовершеннолетним.
It also says here his parents tried to have him committed to an adolescent psych ward when he was a kid.
Здесь также говорится, что его родители пытались поместить его в психушку для несовершеннолетних, когда он был ребенком.
Unless your only objective is to impress other adolescent males.
Если ваша единственная цель это не вызвать восхищение у других несовершеннолетних мужчин.