acquainted with — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «acquainted with»

«Acquainted with» на русский язык переводится как «знаком с».

Варианты перевода словосочетания «acquainted with»

acquainted withзнакомы с

Pardon me, pearl, are you acquainted with Monstro, the whale?
Прошу прощения, вы не знакомы с чудовищем?
How long before the death of Carlsen were you acquainted with Joe Fabrini?
Как долго Вы были знакомы с Джо Фабрини?
Now, Tom were you acquainted with Mayella Violet Ewell?
Итак, Том... вы были знакомы с Мэйеллой Вайолет Юэлл?
— Are you acquainted with our laws?
— Вы знакомы с нашими законами?
You are acquainted with interplanetary laws?
Вы знакомы с межпланетными законами?
Показать ещё примеры для «знакомы с»...
advertisement

acquainted withпознакомиться с

You will spend that hour getting acquainted with George Bailey.
Ты потратишь это время на то, чтобы познакомиться с Джорджем Бейли.
In the meantime, have a drink, and get acquainted with our friends.
Можете пока выпить что-нибудь и познакомиться с нашими друзьями.
Now, now, may I remind you that we are having this little brunch in order to get acquainted with Mel.
Смею напомнить, что мы устраиваем этот поздний завтрак чтобы лучше познакомиться с Мэл.
This is your chance to get acquainted with Dryukov!
Это твой шанс познакомиться с Дрюке!
I should like to pay a visit to Mrs Gowan, and become better acquainted with her, if... Papa and Mrs General do not object.
Я бы хотела навестить миссис Гоуэн и лучше познакомиться с ней, если папа и миссис Дженерал не возражают.
Показать ещё примеры для «познакомиться с»...
advertisement

acquainted withзнаю

You are acquainted with Lieutenant Feraud?
Вы знаете лейтенанта Феро?
Are you acquainted with my husband?
Вы знаете моего мужа?
You yourself are acquainted with the truth of it, for when you are not blanket stitching spout-holes you are on your knees in the chapel.
Вы сами знаете, что это правда, когда вы не обмётываете грелки для чайника, вы стоите на коленях в часовне.
I am not acquainted with the mechanisms, sir.
Я не знаю, как это делается, сэр.
Sir John, Sir John, I am well acquainted with your manner of wrenching the true cause the false way.
СэрДжон,сэрДжон, я отлично знаю вашупривычкуизвращатьистину.
Показать ещё примеры для «знаю»...