according to the nurses — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «according to the nurses»

according to the nursesпо словам медсестёр

According to the nurse, he can do no wrong.
По словам медсестры, он всегда все делает правильно.
According to the nurse, in addition to the injuries that he got from the bullets, he also sustained several fractures consistent with a very serious fall.
По словам медсестры, помимо пулевых ранений, у него есть раны от серьёзного падения.
He goes over there and he eats his dinner, according to the nurses.
Он ходит туда и съедает его обед, по словам медсестер.
According to the nurses, that's done.
По словам медсестёр — всё кончено.

according to the nursesсогласно медсестре

According to the nurse who was with him in the hospital, that was the last thing he said.
Согласно медсестре, что была с ним в больнице, это были его последние слова.
Because although technically she died in her sleep, according to Nurse Barton, she was assaulted by an orderly named Mason Wilcox.
Потому что хотя технически она умерла во сне, согласно медсестре Бартон, на неё напал санитар по имени Мэйсон Уилкокс.

according to the nurses — другие примеры

He did nod his head when was asked if he had ever been in this hospital before this time, he has been quiet and cooperative on the ward and was never according to the nurses' notes returned his book and answered all the questions.
Когда его спросили, был ли он в этой больнице раньше, он кивнул. Он вел себя тихо и послушно, и, согласно записям дежурных, не отвечал на вопросы.
According to the nurses, you're calm, the treatment suits you.
Медсестры пишут, что вы спокойны, лечение действует.
According to the nurse's report, this wound was sutured when Mr. Luana first entered the O.R., which suggests that he recently underwent surgery, however, you can see that...
Согласно отчёту медсестры, эта рана была зашита, когда мистер Луана попал в операционную, что говорит о свежей операции, однако, видно, что...