abridged — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «abridged»

/əˈbrɪʤd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «abridged»

abridgedсокращённую

I only got the abridged version.
Я получил только сокращенную версию.
Uh, so I'll give you the abridged version.
Поэтому изложу вам сокращенную версию.
Abridged!
Сокращённом!
advertisement

abridgedотносительно ограничения

As much as I despair and sympathize with our privacy being trampled on by new technologies, the facts in this case simply don't warrant abridging Ms. Hamm's First Amendment rights.
Насколько я впадаю в отчаяние и сочувствую вторжению в вашу частную жизнь новых технологий, факты в этом деле просто не могут привести к ограничению прав мисс Хамм, предусмотренных Первой поправкой.
Did the judiciary protest these laws abridging their independence?
Скажите, а юристы как-то выразили протест относительно ограничения их независимости?
advertisement

abridgedограничивающего

Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of... -stop.
религии или запрещающих её свободное исповедание... или ограничивающих свободу." Стоп.
The constitution implicitly states that congress shall make no law abridging the freedom of girl talk.
В конституции косвенным образом излагается что Конгресс не должен издавать ни одного закона ограничивающего свободу девчачьей болтавни.
advertisement

abridgedсократить

A novel abridged to a haiku.
Роман сократили до хайку.
A little presumptuous of your brother, abridging the law you signed.
Малость самонадеянно со стороны твоего брата — сократить срок.

abridged — другие примеры

Oh, yeah. Huckleberry Finn, Chapter 34. her edition is abridged/censored.]
А, да, Гекльберри Финн, глава 34.
You would abridge your own mother, Vuksan!
Э, Вуксан, ты бы зарезал родную мать, Мамку тем более.
Then you can give me the abridged version of your trip to LuthorCorp the other night.
Тогда, может быть, ты предоставишь мне укороченную версию твоей экскурсии по заводу LuthorCorp той ночью.
all right, why do i feel like i'm getting the abridged version of this story ?
У меня такое чувство, что мне представили сокращенный вариант происшествия
Oh, well, you want the whole story, or the abridged?
Вы хотите полную версию или сокращенный вариант?
Показать ещё примеры...