about to make — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «about to make»
about to make — собирается сделать
My street troops have been getting signals in the past week that someone is about to make a very big move, as early as friday evening.
Мои люди на улицах получали за прошедшую неделю сигналы, Что кто-то собирается сделать значительный ход Уже в пятницу вечером.
He knows exactly what he wants and he's about to make a move to get it.
Он точно знает, чего он хочет и он собирается сделать ход, чтобы получить это.
You look like a girl who's about to make a mistake.
У Вас вид женщины, которая собирается сделать глупость.
You're also aware that the Garuda's about to make his move any day now, and now is not the time for secrets or even worse, insubordination.
Ты же понимаешь, что Гаруда собирается сделать его ход в любой момент сейчас, и сейчас не время для секретов или тем более для нарушений.
There are persistent reports... that the American government is about to make a sensational move in the Cuba crisis.
никаких известий о том, что Американское правительство собирается сделать серьёзный шаг в кризис на Кубе.
Показать ещё примеры для «собирается сделать»...
advertisement
about to make — сделает
We now take you to Giuliani headquarters where Rudy Giuliani is about to make a statement.
А теперь перенесемся в штаб-квартиру Гиулиани где Руди Гиулиани вот вот сделает заявление.
So, Michael's not about to make you his muppet?
Так, Михаил не сделает тебя своей оболочкой?
Desktop Dan's about to make a break in the final furlong.
Десктоп Дэн сделает рывок на последних двухстах метрах.
And the one that you're about to make.
И в том, что ты собираешься сделать.
New Directions is about to make their funk the P-Funk.
«Новые направления» сделают их фанк своим супер-фанком.
Показать ещё примеры для «сделает»...