about it all wrong — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «about it all wrong»

about it all wrongвсё делаешь неправильно

Well, I hate to be the one to tell you, friend, but you've been going about it all wrong!
Ну, мне неприятно говорить тебе это, друг, но ты все делаешь неправильно!
And if you want to maintain my respect, you're going about it all wrong.
И теперь, если ты хочешь сохранить мое уважение, ты все делаешь неправильно.
Y-you're going about it all wrong, Detective.
Вы все делаете неправильно, детектив.
He's going about it all the wrong way. Quite.
Он все делает неправильно.
advertisement

about it all wrong — другие примеры

Well, it happens you were going about it all wrong.
Вы испортили мне все дело! Думаю, вы сами неправильно поступили.
It's my fault, I went about it all wrong.
Я сам виноват — взялся не с того конца.
Come on. I think you're going about it all the wrong way with Gideon.
Да ладно, Говард. Я думаю, ты неверно подходишь к миссис Гидеон.
But you're going about his all wrong.
Но ваши намерения ошибочны.
Anyway, she has this great idea, marketing to college students, but she's just going about it all wrong.
В любом случае, у нее есть потрясающая идея: маркетинг для студентов но она действует неправильно.
Показать ещё примеры...