a pretty light — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «a pretty light»
a pretty light — огоньки
Nice view. Yeah, look at all the pretty lights, and the people look like ants, and I can see my house from here.
Погляди только на все эти огоньки, люди выглядят как муравьи, и отсюда видно мой дом.
See all those pretty lights?
Видишь огоньки?
advertisement
a pretty light — миленькие огонёчки
Ooh, it's a pretty light, huh?
Миленькие огонечки, ага?
Light. It's a pretty light.
Это миленькие огонечки.
advertisement
a pretty light — другие примеры
What a pretty light.
Какой красивый свет.
I found these english gentlemen to take their promises pretty lightly.
Английские джентльменьi слишком легко относятся к обещаниям. Не стоит говорить со мной в таком тоне.
What pretty lights you have at home.
Какой прекрасный свет у тебя в доме.
We'll just watch the pretty light streaking across the sky.
Мы просто будем смотреть на прекрасный огонек, стремительно летящий по небу.
It'll play merry hob with your radar... but pretty lights and a few miles after you'll be right in my orbit.
Это внесет веселый беспорядок в ваш радар... но симпатичные огни и несколько миль позже вы прямо на моей орбите.
Показать ещё примеры...