-он убил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «-он убил»

-он убилkill

Значит, надо убить его в поезде или, и так дело будет особенно занятным,.. ...убить его где-то ещё и положить на рельсы.
Now that would mean either killing him on the train... or, and this is where it really gets fancy, you kill him somewhere else... and put him on the tracks.
— Разве можно поймать реку, убить ветер?
Can you catch a river, kill the wind?
Это трудно... убить человека? Я хочу сказать — для солдата.
Is it difficult to kill a man?
Что я должен был сделать, убить себя?
What do I have to do, kill myself?
Убей, убей меня!
Kill me! Kill me!
Показать ещё примеры для «kill»...
advertisement

-он убилi'll kill

Это всё девчонка! Убью!
That blasted girl, I'll kill her.
Не ответишь — убью!
If you don't answer, I'll kill you.
Начнёте плакать — убью!
Start crying and I'll kill you!
Когда выйду — убью.
When I get out... I'll kill him.
Уйди, убью!
Go away, I'll kill you!
advertisement

-он убилmurder

— Убили?
Murdered? — Yes.
А если бы крендель вроде меня сказал, что девушку, с которой ты был, убили?
How would you feel if you were told the girl you took home was murdered?
— Ты убил невинную девушку!
To murder an innocent girl!
Двое, убив кого-то, словно садятся вместе в троллейбус.
He says when two people commit a murder, it's sort of like they're riding... on a trolley car together.
На борту человек, единственная цель которого — убить меня.
— Well, naturally... — A man on this boat is here for the express purpose of murdering me.