я хотела уберечь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я хотела уберечь»
я хотела уберечь — i wanted to save
Я хотела уберечь ее от тебя.
I wanted to save her from you.
Это мой выбор, моя жизнь! Я хотел уберечь тебя от ошибки.
But I wanted to save you from making a mistake.
Я хочу уберечь от беды и тебя, и королевство.
I want to see you and the kingdom safe.
Я хотел уберечь их от подобного.
I wanted them to get something out of all of this.
Да, но я хочу уберечь тебя от такой жизни.
I want to save you from that life.
Показать ещё примеры для «i wanted to save»...
advertisement
я хотела уберечь — i wanted to keep
Я хотела уберечь тебя от унижения.
I wanted to keep you from humiliation.
Видео, которое я хотел уберечь, от попадания в чужие руки.
It's a video I wanted to keep from falling into the wrong hands.
И я хочу уберечь её от этого.
And I want to keep it that way.
Мне предложили послать деньги, если я хочу уберечь его от беды. — Вы этого не сделали?
I was supposed to send money if I wanted to keep him out of trouble.
Я хотел уберечь тебя от этого сколько мог, но теперь, когда ты знаешь правду, пожалуйста, прости меня.
I wanted to keep you out of this for as long as I could, but now that you know the truth... please, forgive me.