я содержал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я содержал»

я содержалi supported

На 50 долларов в неделю я содержал жену и двоих детей.
On 50 bucks a week I supported a wife and raised two kids.
Я содержал Ребекку, когда она еще разносила кофе.
Hey, I supported Rebecca when she was carrying coffee.
Мой в том, что я содержу тебя 49 лет.
My present is I supported you for 49 years.
Но потом я получила эту работу и сейчас я содержу мою целую семью.
But, then, I got this job, and now, I support my entire family.
Никогда не работая, не готовя, не убирая, заставляя меня содержать тебя?
And then never working, never cooking, never cleaning, making me support you?
Показать ещё примеры для «i supported»...
advertisement

я содержалkeep me

Ваш сын обязался меня содержать.
He said he'd keep me.
Не могла меня содержать.
Couldn't keep me.
Сказали, что он не сможет меня содержать.
Said he couldn't keep me.
Я содержал её как животное.
I kept her, like an animal.
Я содержу дом увеселения.
I keep a convivial house.
Показать ещё примеры для «keep me»...
advertisement

я содержалi run

Я содержу гостиницу.
— Why, I run an inn, sir, in the town.
Я содержу порядочный дом, а то, что эта девка шваль, я поняла сразу, как увидела.
I run a orderly house, and that girl was trash if I ever saw it.
"Вы знаете, что я содержу уважаемый дом.
"You know I run a respectable house.
Почему я содержу эту жалкую мастерскую здесь, когда мог бы создавать шедевры из роботов в Метро-Сити?
Why am I running a crummy body repair shop down here when I could be creating state-of-the-art robots in Metro City?
В данный момент я содержу два дома.
At the moment I am running two households.