я смирился с этим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я смирился с этим»

я смирился с этимi accept that

И я смирился с этим.
And I accept that.
Я смирилась с этим, но Вами и мною были даны обещания.
I accept that, but promises were made by you and by me.
Я смирился с этим очень давно.
I accepted that a long time ago.
Её зовут Энн, она уехала и я смирилась с этим, и мы проведём День святой Галентины.
Her name is Ann, and she is gone, and I have accepted it, and we are gonna have Galentine's day.
Время потекло немного быстрее с тех пор, как я смирился с этим.
Time's gone by a little faster since I accepted that.
Показать ещё примеры для «i accept that»...
advertisement

я смирился с этимi made my peace with it

Я смирилась с этим.
Well, I made my peace with it.
Я смирился с этим.
I made my peace with it.
Я смирился с этой мыслью.
I made my peace with it.
Я смирился с этим, принял свою слабую сторону, научился принимать то, что происходило слишком много между мной и тобой, броманс.
I made my peace with it, embraced my softer side, learned to accept that there was just too much going on between you and I -— bromance.
Я смирился с этим.
I'm good with it. I... I made my peace with it.
Показать ещё примеры для «i made my peace with it»...
advertisement

я смирился с этимi can deal with it is by

Как мне смириться с этим?
How do I deal with that?
Ты ожидаешь, что я смирюсь с этим?
You mean you'll expect me to deal with it.
Как бы старый я смирился с этим, смеется тот кто смеется последним?
How would the old me deal with this, barrel full of laughs?
Я смирилась с этим сама.
There I have to deal with it all by myself.
Я каждый день сталкивался с ней, но я должен был расти и я смирился с этим, и у меня получилось.
I'd run into her every day, but I had to grow up and deal with it, and I did.
Показать ещё примеры для «i can deal with it is by»...
advertisement

я смирился с этимi'm okay with that

Я смирился с этим.
I'm okay with that.
я смирился с этим.
And I'm okay with that.
И я смирилась с этим.
And I'm okay with that.
Я смирилась с этим. Правда.
And I'm okay with that.
Это ужасно. Но я смирилась с этим.
like that, and... and I'm okay with it.

я смирился с этимi've made my peace with that

Так что я смирилась с этим, насколько смогла. И теперь я чувствую, что мы должны сделать это настолько положительным событием, насколько сможем ради наших детей.
So I've made peace with it as best I can, and now I feel we should make this as positive an experience as we can for the kids.
Я смирился с этим.
I've made peace with it.
Я смирился с этим.
And I've made my peace with that.
Послушай... мне понадобились годы но я смирился с этим.
Now look, i... it took me years, but I've made my peace with that.
И я смирилась с этим.
And I've made my peace with it.