я пытаюсь добраться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я пытаюсь добраться»
я пытаюсь добраться — i'm trying to get
Я пытаюсь добраться до дома. Но это будет нелегко.
I'm trying to get home, Kit, but it won't be easy.
Я пытаюсь добраться во Флориду.
I'm trying to get to Florida.
Я пытаюсь добраться к правде, делая вид, что я с ними.
I'm trying to get to the truth by conspiring with them.
Я пытаюсь добраться до Элли, чтобы придушить её.
I'm trying to get to Ellie so that I can strangle her.
Я пытаюсь добраться домой, но...
I'm trying to get home, but...
Показать ещё примеры для «i'm trying to get»...
advertisement
я пытаюсь добраться — i was trying to get to
Я пытался добраться до своего места, пришлось через кого-то переступать меня толкнули, и я пролил на себя кофе.
Well, I was trying to get to my seat, and I had to step over someone and I kind of got pushed, and it spilled on me.
Я пыталась добраться до ванной комнаты.
I was trying to get to a bathroom.
Я пытался добраться до правды.
I was trying to get to the truth.
Я пытался добраться до него.
I tried to get to him.
Я пытался добраться до него, но не смог, потому что был слишком напуган.
I tried to get to him, but i couldn't, 'cause i was too scared.
Показать ещё примеры для «i was trying to get to»...
advertisement
я пытаюсь добраться — i tried to reach
Я пыталась добраться до балкона, двери были закрыты.
I tried to reach the balcony. The doors were closed.
Да, я пыталась добраться до «Таймс» этим утром с целью получить информацию о рецензии.
Yeah, I tried to reach the Times this morning to get a heads-up on the review.
Я пытался добраться до остальных, но...
I tried to reach the others, but...
Я пытался добраться до вас.
I tried reaching you.
Я пытаюсь добраться до тебя, но ты закрылась от меня
I try to reach for you But you have closed your mind