я пришёл за тобой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я пришёл за тобой»

я пришёл за тобойi came for you

Я пришел за тобой.
I came for you.
Я пришёл за тобой, мама.
I came for you, Mother.
И когда я их получил, я пришел за тобой.
And when I got it, I came for you.
Х елен я пришел за тобой.
Helen I came for you.
Нет, я пришла за тобой.
No. I came for you.
Показать ещё примеры для «i came for you»...
advertisement

я пришёл за тобойi've come for you

Я пришёл за тобой, но раз уж он здесь...
I've come for you, but as long as he's here...
И я пришла за тобой.
I've come for you.
Кларисса. Я пришёл за тобой.
Clarisse, I've come for you.
Я пришел за тобой.
I've come for you.
«Я пришёл за тобой, Джед МакГрю.»
«I've come for you, Jed McGrew.»
Показать ещё примеры для «i've come for you»...
advertisement

я пришёл за тобойi'll send for you

Ну, как только я сорву банк, я пришлю за тобой, и это не займёт много времени.
Well, soon as I make my killing, I'll send for you, and that won't be long.
А когда я найду кого-то из остальных, я пришлю за тобой.
And when I find some of the others, I'll send for you.
Отлично, я пришлю за тобой вертолет, чтобы добросить до вокзала.
Okay. I'll send a helicopter to take you to the train station.
Завтра я пришлю за тобой костюмера, хочу, чтобь ть посмотрела и поняла, что тебе идет.
I'll send the costume designer to pick you up tomorrow...
Если ты полетишь, как сказала, я пришлю за тобой машину в аэропорт.
If you take the plane as you said... I'll send a car to pick you up at the airport.