я приехал к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я приехал к»

я приехал кi came to

Ну, правда заключается в том, мистер Сэмплер, и я приехал к Вам потому что... ну...
You have a branch in St. Louis and I came to you because... Well...
Я приехал к профессору за помощью.
I came to professor for help.
Я приехала к тебе сюда. -Ко мне?
I came to L.A. To surprise you.
Я приехала к папе, потому что он приезжал ко мне в Йель, хотел искупить свою вину и позавтракать, но я его отправила, даже после того, как он сказал, что его отец болеет.
I came to see Dad because he came to school yesterday... wanting to make amends and have breakfast but I blew him off... even after he told me that his dad was sick.
Я приехал к Вам, чтобы консультироваться о чем-то очень ясном и определенном.
I asked you something. I came to you to consult about something very clear and specific.
Показать ещё примеры для «i came to»...
advertisement

я приехал кi'll come to

Я приеду к тебе домой в 10.30.
I'll come to your place at 10.30.
Ээ... я приеду к вам.
Uh... I'll come to you.
Я приеду к тебе.
I'll come to you.
— Эмм, нет, нет, я приеду к вам.
Erm, no, no, I'll come to you.
Я приеду к тебе в Лондон.
I'll come to London.
Показать ещё примеры для «i'll come to»...
advertisement

я приехал кi got to

Но, когда я приехал к его дому, входная дверь была открыта.
But when I got to his house, the door was wide open.
Просто я приехала к дверям клиники, развернулась и поехала домой.
Just, I got to the doors of the clinic, I turned round and came home.
И когда я приехала к нему домой, там была шикарная рыжеволосая женщина.
And when I got to his loft, um, there was a gorgeous redheaded woman there.
Когда я приехала к центру, Мишель не вышла.
When I got to the mall, Michelle didn't come out.
Когда я приехала к нему, он сидел в рабочем кабинете с пистолетом.
When I got there, he was sitting in the den with a gun.
Показать ещё примеры для «i got to»...
advertisement

я приехал кi came to see

Я приехал к мисс Фрост.
I came to see Miss Frost.
Я приехал к моему другу Тьерри.
I came to see my friend Thierry off.
Я приехала к одному человеку.
I came to see a man.
Ну да, вообще-то я приехал к тебе.
Yeah, I came to see you, actually.
Я приехал к своему другу Рэю.
I came to see my friend Ray.
Показать ещё примеры для «i came to see»...

я приехал кi went to

Когда я приехал к ней в госпиталь, ее нос был сломан... а две половинки челюсти... были связаны проволокой.
When I went to the hospital, her nose was broken, her jaw was shattered, held together by wire.
Я приехала к нему, чтобы забрать его вещи.
I went to get his things.
Я приехал к старой мельнице Китчнера на шоссе 17, как он мне сказал.
I went to the old Kitchener Mill on Route 17, like he told me.
Я приехал к Аллену на барбекю.
I went to Allen's for a barbecue.
Я приехал к Апалачи только потому, что уже проиграл кучу денег семьи на собачьих бегах, и я должен их вернуть.
The only reason I went to the A-Apalachee is 'cause I already lost a bundle of the family's money on the d-dogs, and I had to make it up.
Показать ещё примеры для «i went to»...

я приехал кme to come visit

И, да, я приеду к тебе, как только смогу.
And, yes, I will come visit you when I can.
Да, я приеду к тебе, как только смогу.
Yes, I will come visit you when I can.
Лили должна работать, так что Марвин и я приедем к тебе на всю неделю и я посмотрю, смогу ли достать билет на последний рейс.
um, Lily has to work, so Marvin and I will come visit you for a whole week, and I-I'll see if I can get a last-minute flight.
Его вылет был отложен на несколько часов, и он хотел, чтобы я приехал к нему в гостиницу.
His plane was delayed a few hours, and he wanted me to come visit him at the hotel.
Однажды, он решил, что хочет, чтобы я приехал к нему на Рождество.
One year, he just decided he wanted me to come visit him for Christmas.
Показать ещё примеры для «me to come visit»...

я приехал кi'm here to see

Я приехал к Мэтту, ясно?
I'm here to see Matt, alright!
Я приехала к Бобби Рэю.
I'm here to see Bobby Ray.
Я приехал к адвокату У.
I'm here to see Lawyer Woo.
Я приехала к Грегу Бейлору.
I'm here to see Greg Baylor.
Да, я приехал к Тилли.
Yeah, I'm here to see Tilly.
Показать ещё примеры для «i'm here to see»...

я приехал кi'm coming to

Я приеду к тебе на этот раз.
I'm coming to you this time.
На этот раз я приеду к тебе забарть твои документы, пока ты не спишь
But this time I'm coming to you instead of raiding your files while you're asleep.
Я приеду к вам в город. Мы можем где-нибудь встретиться?
I'm coming to town, is there somewhere we could meet?
Всё в порядке, но... Ладно, тогда я приеду к вам.
That's fine, but, um... all right, I'm gonna come over there then.
Я приеду к тебе.
I'm coming down there.

я приехал кi will visit

Ливия и я приедем к тебе в воскресенье.
Livia and I will visit you on Sunday.
Я приеду к тебе, потом ты приедешь ко мне.
I will visit you, then you come visit me.
— После смерти Луизы я приехала к вам... — Не устраивайте мелодрам!
~ After Louise died, I visited you — ~ Not to say melodramatic!
Я приехала к Кэролу в Вегас, и там случилось...
I was visiting Carol in Las Vegas, and there was...
Я приеду к нему потом, после операции. Когда обустрою свою новую жизнь.
What if I visit him later...