я почувствовала себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я почувствовала себя»

я почувствовала себяi felt

Когда мы поженились, я почувствовала себя немного несчастной.
After I married, I felt a little unhappy.
Внезапно я почувствовала себя абсолютно опустошённой... ужасная тоска сдавила мне сердце.
All of a sudden, I felt totally empty inside... a terrible anguish seized my heart.
Я почувствовал себя плохо.
I felt sick.
Я почувствовала себя потерянной.
I felt lost.
Я почувствовала себя одинокой.
I felt alone.
Показать ещё примеры для «i felt»...
advertisement

я почувствовала себяit made me feel

Я почувствовал себя идиотом и тут же ушел.
He made me feel like an idiot. I got out as fast as I could.
Не знаю, я почувствовал себя настоящим овощем.
— I don't know. Made me feel like a vegetable.
Я почувствовала себя... — Старой?
It made me feel...
Я почувствовала себя никчёмной и захотела умереть...
It made me feel worthless, I wanted to die,
Спасибо, что дал мне почувствовать себя идиотом.
Okay, well, thank you for making me feel like an idiot.
Показать ещё примеры для «it made me feel»...
advertisement

я почувствовала себяi'm the one who feels

Ну, если Фергюс скоро придет, я почувствую себя очень глупо.
If Fergus went out to get Indian food, I'm gonna feel really stupid.
И впервые в жизни я почувствовала себя дома.
For the first time in my life, I feel like I'm home.
Пытаться, чтобы я почувствовала себя интересной.
Trying to make me feel like I'm interesting.
Да, мама, позвони и возвращайся, если я почувствую себя лучше.
Yes mother, you'll be back later when I'm feeling better.
Наоборот, я почувствовала себя дешёвкой.
Instead, I'm the one who feels cheap.