я порвала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я порвала»
я порвала — i tore
В последний раз я порвала своё платье об стул и он спросил, как меня зовут!
When I was here last, I tore my gown on a chair and he asked my name!
Я порвала свой плечевой эпикондилит.
I tore my humeral epicondylitis.
Я порвал штаны.
I tore my pants.
Да, я порвал штаны.
Yeah, I tore my pants.
Я порвал себе джинсы.
I tore my jeans.
Показать ещё примеры для «i tore»...
advertisement
я порвала — i ripped it
— Ёлки, я порвал свою рубашку.
— I ripped my shirt, man. Fuck.
Я порвал его надвое.
I ripped it in half.
О, нет, я порвала страницу!
Oh, no, I ripped it.
Я порвала парик утром чесалось, просто жуть... а так даже лучше.
oh, i ripped it this morning. it's been itching the hell out of me... and this is much better. are you sure you wanna take that off, honey?
Я отослал деньги агенту по недвижимости, и я порвал твой чек.
I sent the money to the real-estate agent, and I ripped up your check.
Показать ещё примеры для «i ripped it»...
advertisement
я порвала — i broke up
Слушай, я порвала с Биби.
Look, I broke up with Bibi.
Я порвал отношения совсем недавно.
I broke up with someone recently.
Ну ладно, я порвал с ней тогда, чтобы пойти с тобой.
Well, I broke up with her then to go out with you.
Я порвал с самой классной девченкой в школе.
I broke up with the hottest girl in school.
Так что я порвала с ним.
So I broke up with him.
Показать ещё примеры для «i broke up»...
advertisement
я порвала — i ended
Я порвал наши отношения 2 месяца назад.
I ended the relationship two months ago.
Я порвала с ним.
I ended it.
Я порвал с тобой!
I ended this!
Да, я порвала с ним.
Yeah, I ended it.
Я порвала с Джесси
I ended it with jessie.
Показать ещё примеры для «i ended»...
я порвала — i'll tear
— Отпусти, я порву его на части!
You turn me loose, and I'll tear him limb from limb!
Мой бог, если я еще раз услышу, как она это говорит, я порву ей горло.
My God, if I hear her say that line one more time, I'll tear her throat out.
Вместе помолимся О счастливой судьбе Я порву твоё платье...
Together we pray fora good destiny I'll tear your dress...
Я порву Вас на куски!
I'll tear him to pieces!
Я порву им глотки! Ну, ну!
I'll tear them a part, I'll rip out their throats.
я порвала — i'll rip
Когда-нибудь я порву ему задницу... по самые уши и вставлю туда зеркало.
One day I'll rip his ass up to his ears till he can watch himself through his own asshole.
Я думала, что когда встречу Макса, я порву его одежду, я так сильно сожму его член, что он потеряет сознание от малокровия, потом я крепко обхвачу его и буду терзать, пока он не выстрелит содержимым в меня и не испачкает кровать.
— I thought: when I see Max I'll rip off his clothes I'll get his dick so hard he faints from anemia I'll squeeze my labia round his loaded gun and cunt-suck him till he shoots me across the bed.
А ты, заткнись или я порву твой рот.
And you! Shut up or I'll rip your mouth!
— Я порву тебя на кусочки.
I'll rip you to pieces.
Может, в следующий раз я порву ему глотку, но сегодня я решил делать свою работу администратора дома.
Maybe next time I'll rip out his larynx, but today I chose to do my job as manager of this building.
я порвала — i'm gonna break up
Я порву с Энджи.
I'm breaking up with Angie.
Я порвал с Ной.
I'm breaking up with Noi.
Я порву с Синди Сандерс.
Well, i'm gonna break up with cindy sanders.
Я порву с ним, сниму его с крючка.
I'm gonna break up with him, let him off the hook.
Я порвал с полицейскими, милая.
I'm all broke up with cops, honey.