я получил известие — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я получил известие»
я получил известие — i received word
Только несколько часов назад, я получил известие от маленькой группы людей Выживших в Нью-Йорке. несмотря на всю вероятность И перед лицом огромной напасти.
Only a few hours ago, I received word that a small group of people survived in New York City against all odds and in the face of tremendous adversity.
Я получил известие о смерти моего брата Грегори.
I received word of my brother Gregory's death.
Я получил известие о том, что сестра Родриго,
I have received word that Rodrigo's sister,
advertisement
я получил известие — i heard
Прошу прощения. что прерываю вас, но я получил известие, что президент получил травму.
Sorry to interrupt the conversation, but I heard that the president got hurt.
Последний раз я получила известия от Джо — открытку из Омана.
The last I heard from Joe was a postcard from Oman.
Когда я получу известия?
When do I hear from him?
advertisement
я получил известие — i received the news
В то утро я получил известия из дома.
That morning, I received news from my faraway hometown.
В тот день я получил известие о смерти Рeбекки.
That was right after I received the news of Rebecca's death.
advertisement
я получил известие — другие примеры
Но сегодня утром я получила известие о том, что моя дочь выходит замуж.
But a cable came this morning announcing that my daughter is engaged to be married.
И вот в это время я получил известие о том, что мой брат погиб в Гуадалканале.
During that time... I got word that my brother... he was killed at Guadalcanal.
Я получила известие от Сэмюэля.
I have news of Samuel.
Я получила известие, что Куахогский школьный Совет только что уволил Рэнделла Фаргас, завершив тем самым его 32-летнюю карьеру учителя.
I'm getting word that the Quahog school Board has just dismissed RandaII Fargas, ending his 32-year teaching career,
— Я должна была лгать ей, что я получила известия от тебя.
— I had to lie. Tell her I talked to you.
Показать ещё примеры...