я поговорю с отцом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я поговорю с отцом»

я поговорю с отцомi'll talk to my father

Я поговорю с отцом и ты увидишь, что смогу его убедить.
I'll talk to my father and see if I can convince him.
Если хочешь, может я поговорю с отцом об этом.
If you want, maybe I'll talk to my father about it.
Я поговорю с отцом.
I'll talk to my father.
Я поговорю с отцом.
— Yes, we can. I'll talk to my father.
Я поговорю с отцом. Он знает закон лучше, чем кто-либо.
I'll talk to my father.
Показать ещё примеры для «i'll talk to my father»...
advertisement

я поговорю с отцомi'll talk to my dad

Послушай, Томми, я поговорю с отцом.
You listen to me, Tommy. I'll talk to my dad.
В любом случае... я поговорю с отцом.
Anyway... I'll talk to my dad.
Я поговорю с отцом.
I'll talk to my dad.
Не делай этого! Я поговорю с отцом. Дорогой!
I'll talk to my dad so don't do it, okay Honey?
Я поговорю с отцом на этот счет
I'll talk to my dad about it.
Показать ещё примеры для «i'll talk to my dad»...
advertisement

я поговорю с отцомi talked to my dad

Я поговорила с отцом.
I talked to my dad.
Эдуардо, я поговорила с отцом.
Eduardo, I talked to my dad.
Я поговорил с отцом об обвинительном заключении.
I talked to my dad about the indictment.
Я поговорил с отцом.
I talked to my dad.
Дай мне поговорить с отцом, пожалуйста!
Let me talk to my dad. Please.
Показать ещё примеры для «i talked to my dad»...
advertisement

я поговорю с отцомi'll speak to father

Я поговорю с отцом Уильсоном.
I'll speak to Father Wilson.
Я поговорю с отцом и с Карсоном.
I'll speak to father and to Carson.
Я поговорю с отцом Льюисом.
I'll speak to Father Lewis.
Я поговорю с отцом.
I'll speak to my father on it.
Я поговорю с отцом.
I'll Speak To The Father.