я повёл себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я повёл себя»

я повёл себяi behaved

Я повел себя как мужлан.
I behaved like a real roughneck.
Я повела себя плохо.
I behaved poorly.
Я повел себя, как все.
I behaved like the others.
Вы не потеряете средства к существованию только из-за того, что я повел себя недостойно.
You will not be deprived of your livelihood because I behaved in an ungentlemanly manner.
Однажды вы пришли в школу чтоб поговорить о сыне и я повёл себя как--
Because you came to the school to talk to me about your son and I behaved Like a--
Показать ещё примеры для «i behaved»...
advertisement

я повёл себяi acted

Хорошо, сэр, я повел себя как дурак, но что, как вы думаете, чувствуют рядовые, когда видят, что мы едим свежее мясо?
All right, sir, I acted like a fool, but how do you think the enlisted man feels when he sees us eating fresh meat?
Я хочу извиниться за то, как я повёл себя сегодня.
Please, I want to apologize for the way I acted earlier today.
Я так извиняюсь, за то, как я повёл себя в твоём сне.
I am so sorry for how I acted in your dream.
Потому что мне действительно жаль, что я повел себя как придурок в последний раз, когда мы тусовались.
Because I'm really sorry I acted like an idiot the last time we hung out.
Ну, это я повёл себя не должным образом.
Well, I was the one who acted inappropriately.