я перешёл — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я перешёл»

я перешёлi crossed

Я перешёл через дорогу и увидел, как вы заходите в гостиницу.
I crossed the street and saw you enter the hotel.
Я перешёл черту?
I crossed the line?
Я перешел границь и завербовался в силь союзников.
I crossed the lines and joined the Allies.
я перешел улицу, прошел мимо книжного, мимо лавки портного и пришел в общественный парк.
I crossed the street, went by a bookshop, a clothes shop, and reached a public garden.
Мальчишкой я убегал от отца с рынка, где он крутил свои дела, только чтобы взглянуть на стену и помечтать, как однажды я перейду ее и сам увижу Англию.
As a boy, I'd scurry away from my father at the market while he did his deals just to peek over the wall, dream of, perhaps, crossing it one day, seeing England for myself.
Показать ещё примеры для «i crossed»...
advertisement

я перешёлi went

Так что я перешёл на тунца-бонито.
So I went with bonito.
Тогда я перешел к вашему врагу.
So I went to our enemy.
Но когда я перешёл к дублирующим системам я нашёл там глюк, который не могу объяснить.
Then I went to the backup systems and I found a glitch I couldn't explain.
Из дома моего отца я перешла в дом благородных девиц и в дом своего мужа.
I went from my father's house to a sorority house to my husband's house.
И я перешел в ее школу, в ее класс.
So I went to her school for that grade. That's grade 12.
Показать ещё примеры для «i went»...
advertisement

я перешёлi'll get

К сожалению, у меня очень мало времени, и с вашего разрешения я перейду прямо к делу.
I'm unfortunately in a hurry so, if you'll allow me, I'll get straight to the point.
Джеймс, я перейду сразу к делу.
James, I'll get right to the point.
Я перейду прямо к делу.
I'll get right to the point.
Я перейду к делу.
I'll get to the point.
Я перейду сразу к сути.
Well, then, I'll get right to it.
Показать ещё примеры для «i'll get»...
advertisement

я перешёлme get

Тогда я перейду сразу к сути.
Let me get to the point.
Давайте я перейду сразу к делу.
Let me get straight to the point.
Дайте мне перейти к главному, миссис Пирс.
Let me get to the point, Mrs Pearce.
Ронда не позволяет мне перейти дальше второй базы, а я очень хочу продвинуться.
Rhonda won't let me get past second base, and I really want to explore further.
Постойте! Но как же я перейду границу?
How am I gonna get across the border?
Показать ещё примеры для «me get»...