я очень старалась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я очень старалась»

я очень стараласьi did my best

Я очень старался быть хорошим мужем и отцом.
I did my best to be a good husband, a father.
Я очень старался, но потерпел провал во всех отношениях.
I did my best, but I seemed to have failed in every respect.
Я очень старалась не напугать его.
I did my best not to scare them.
Я очень старался всё забыть, но я всё равно должен бы это написать.
I did my best to let go, but I had to write it anyway...
Ну, я очень старался.
Well, I did my best.
Показать ещё примеры для «i did my best»...
advertisement

я очень стараласьi tried hard

Я очень старалась.
I tried so hard.
Я очень старалась.
I tried so hard.
Приятель, я очень старался достать три билета.
Buddy, I tried so hard to get three tickets.
Я старался, я очень старался.
I tried, I tried so hard.
я очень старалась, чтобы его направление работало быть женой священика
I tried so hard to make his way work... To be a preacher's wife.
Показать ещё примеры для «i tried hard»...
advertisement

я очень стараласьi'm trying really hard

Я очень стараюсь быть клёвой, но в машине очень жарко.
You know, I'm trying really hard to be cool, but it's hot in that car.
Мне просто... мне сделали очень больно, и я... я очень стараюсь, чтобы не сделали больно снова.
I just... I got really hurt, and I... I'm trying really hard not to get hurt again.
Я очень стараюсь участвовать в ее жизни.
I'm trying really hard to be in her life.
Я очень стараюсь вообще-то.
I'm trying really hard, actually.
Он позвал меня на ужин, чтобы поговорить, и я очень стараюсь не переживать.
He, uh, asked me to dinner to talk, and I'm trying really hard not to get too excited about it.
Показать ещё примеры для «i'm trying really hard»...
advertisement

я очень стараласьi tried really hard

Я очень старался.
I tried really hard.
Каждый день я очень старался и каждый день... все смеялись надо мной.
Every day I tried really hard, and every day... Everyone would laugh at me.
Я очень старалась начать новую жизнь.
And I tried really hard to make a new life.
Я очень старалась не обидеть священника...
I was trying really hard not to offend your minister...
Я очень старался, но казалось, ты хотела чего-то от меня, а я тебе это не дал.
I was trying really hard, but I feel like you wanted something from me and I didn't give it to you.
Показать ещё примеры для «i tried really hard»...

я очень стараласьi'm trying hard

Я работаю и я манипулирую и я очень стараюсь бороться, чтобы поддержать нашу жизнь, и... и это чертовски трудно.
I am working and juggling and I'm trying hard to fight to keep our lives, and... and it's bloody hard.
Я работаю и кручусь и я очень стараюсь поддержать наши жизни и все, что я кажется получаю от Вас это молчаливое мученичество!
I am working and juggling and I'm trying hard to keep our lives and all I seem to get from you is tight-lipped martyrdom!
Я очень стараюсь.
I'm trying hard.
Стараюсь стать... Я очень стараюсь.
I'm trying to get-— I'm trying hard.
Я очень стараюсь но у меня не получается.
I'm trying so hard, but I can't.
Показать ещё примеры для «i'm trying hard»...

я очень стараласьi am trying

Я очень старалась. Правда.
Well, I tried really hard.
Я очень старался приехать побыстрее, но опоздал на день.
I tried to make it back in time, but I was a day too late.
Я очень стараюсь поддержать твой новый серьезный образ но меня очень беспокоит, что ты взялся за это дело.
I am trying to be supportive of the new serious you... ... butI amveryconcerned about you doing this trial.
Умняшка, я не идеальна, но я очень стараюсь, и я прошу, чтобы ты была терпелива ко мне?
Noodle, I'm not perfect, but I am trying, and I need you bear with me, please?
Я очень старался, чтобы оно получилось увлекательным.
I did try to make it exciting.
Показать ещё примеры для «i am trying»...

я очень стараласьi tried my best

Я очень старалась.
Really, I tried my best.
Я очень старался.
I tried my best.
Честно, мама, я очень старался, но все бесполезно.
Honestly, Mother, I tried my best, but it was hopeless.
Что ж... По крайней мере, я очень старался.
Well... after all, I tried my best.
Не знаю, Лоис, я очень старался.
I don't know, Lois, I tried my best.
Показать ещё примеры для «i tried my best»...

я очень стараласьi worked hard

Ну, я очень старался не быть.
Well, I worked hard not to be.
Я очень старался, делая его и я думаю, он потрясающий. И если ты не захочешь присоединиться ко мне, я всё пойму.
I worked hard on it and I think it's fantastic and if you don't want to join me I completely understand.
Знаю, это приготовлено не на сале и без твоих восхитительных секретов, но я очень старался.
I know it's not fried in pig fat or whatever secret deliciousness you use... But I worked hard on it.
Прямо камень с души, ведь я очень старался.
Oh, that is such a relief because I worked so hard on it.
Шэрон, я очень старался больше не быть для тебя проблемой, и мне кажется, что из-за этого усыновления я опять ею стану.
Sharon, I have been working so hard to not be a problem for you anymore, and I just feel like all of this adoption business makes me a problem for you again.
Показать ещё примеры для «i worked hard»...

я очень стараласьi'm trying very hard

Но, с другой стороны, я очень стараюсь, с недавних пор, больше доверять своим чувствам.
But on the other hand, I'm trying very hard, recently, to get more in touch with my feelings.
Я очень стараюсь.
I'm trying very hard.
Я очень стараюсь, ваша честь.
I'm trying very hard, Judge.
Я очень стараюсь не убить тебя за те вещи которые ты сделал(а)
I'm trying very hard not to kill you for the things you've done.
Я очень стараюсь такой не быть.
I'm trying very hard not to be.
Показать ещё примеры для «i'm trying very hard»...

я очень стараласьi really tried

Я очень старался, но...
And I really tried, but...
Я очень старалась.
I really tried
Отлично, потому, что я очень старалась сделать это на твой вкус, ну, ты знаешь, миленько.
Oh, good, 'cause I really tried to make it how you like it but, you know, nice.
Но знаете,.. ...я очень старалась.
You know, I really did try.
Имейте в виду, что работая с Бобом, я очень старался.
Please know the work I did with Bob... I really did try.
Показать ещё примеры для «i really tried»...