я очень огорчён — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я очень огорчён»

я очень огорчёнi'm very disappointed

Я очень огорчен, что ты даже не попытался попасть в команду по плаванию.
I'm very disappointed you didn't even try out for the swimming team.
Я слежу за тобой, Ларри-проныра, и я очень огорчен!
I've been watching you, Larry noodle, and I'm very disappointed!
Я очень огорчён.
I'm very disappointed.
advertisement

я очень огорчёнi'm sorry

Я очень огорчен, сэр, но...
Well, I'm sorry to hear you say that, sir. L...
Я очень огорчен, что так получилось.
I'm sorry what happened.
Я очень огорчён, Бетти.
I'm so sorry, Betty.
advertisement

я очень огорчёнi'm very upset

Я очень огорчен, месье.
I'm very upset, sir.
Я очень огорчен.
I'm very upset. Really?
advertisement

я очень огорчён — другие примеры

Передай привет маме с папой и скажи, я очень огорчена, что не смогла приехать на их годовщину.
Have fun at Mom and Dad's. I'm really sorry that I can't be there for all the anniversary stuff.
Я очень огорчен, но кто такая Мирит?
I'm very sorry but who's Mirit?
Я очень огорчена.
I am too upset.
Я очень огорчен, что это случилось с тобой, но что-то можно контролировать, а что-то нет.
It breaks my heart that this stuff happened to you, but some things you can control and some things you can't.
На самом деле, я очень огорчен.
I'm really not okay with this.
Показать ещё примеры...