я оставил тебя на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я оставил тебя на»

я оставил тебя наi leave you alone for

Я оставил тебя на минуту, и что ты наделал?
I leave you alone for a minute, what do you do?
Я оставил тебя на две секунды.
I leave you alone for two seconds.
Я оставил тебя на пару секунд!
I leave you alone for two seconds.
advertisement

я оставил тебя наi leave you for

Ничего, если я оставлю тебя на несколько минут?
Would you mind very much if I leave you for a few minutes?
Я оставил тебя на пять минут...
I leave you for five minutes...
Макото, 20 лет назад я оставил тебя на его попечение.
Makoto... For 20 years I left you in other hands and spent my time to rebuild Japan.
advertisement

я оставил тебя на — другие примеры

Теперь я оставлю тебя на планете Тайгус, смотри.
Now I've marooned you on the planet Tigus, look.
Хорошо, Эрик, я оставлю тебя на минутку, хорошо?
All right, Eric. I'm going to leave you just for a minute.
Нет, я оставлю тебя на берегу. Ты увидишь, как я уплываю на своем корабле. А потом я прокричу тебе имя.
I expect to leave you standing on some beach with absolutely no name at all, watching me sail away on my ship, and then I'll shout the name back to you.
Я оставил тебя на хозяйстве всего на 45 минут.
Hey,I asked you to run the place for 45 minutes while I had a waffle.