я опозорил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я опозорил»
я опозорил — i embarrassed
Извини, я опозорил тебя.
Sorry I embarrassed you.
Как я опозорил твоего парня перед всеми?
How I embarrassed your boyfriend in front of everybody?
Я опозорил их, сел в тюрьму.
I embarrassed them, went to jail.
Мне жаль, что я опозорил Вас.
I'm sorry if I embarrassed you.
Ты нажрался, а я опозорил тебя?
You're drunk and I embarrassed you?
Показать ещё примеры для «i embarrassed»...
advertisement
я опозорил — shamed me
Она оврила что я опозорила семью.
She said I had shamed the family.
Я опозорила семью моим выбором карьеры.
How I had shamed the family with my career choice.
что я опозорил господа.
that I had shamed god.
Он меня опозорил!
He shamed me!
Дважды Вы меня опозорили, но сейчас Ваша очередь.
Twice you shamed me, but now in the end, I shame you.
Показать ещё примеры для «shamed me»...
advertisement
я опозорил — i have disgraced
А теерь ты хочешь меня опозорить.
And now you disgrace me. Why?
Вы меня опозорили.
You disgrace me.
И если вы как-то меня опозорите, я сам его убью.
And if you do anything to disgrace me, I will kill him myself.
Эта униформа будет постоянно напоминать мне, как я опозорил себя в глазах своего народа.
This uniform will only serve to remind me of how I have disgraced myself in the eyes of my people.
Но не смотря на это, мне кажется, что я опозорила эту прекрасную организацию поэтому закрываю клуб любителей астрономии.
However, however, I... feel that I have disgraced this fine institution and I am hereby disbanding the Astronomy Club.
Показать ещё примеры для «i have disgraced»...
advertisement
я опозорил — i will humiliate
Перед министром вы меня опозорили, нить ведущую к «Вортексу» упустили, да еще покушались на мою мать!
You humiliate me in front of the Foreign Secretary, you lose our only lead on Vortex, and then you try and kill my mother!
Если ты меня опозоришь — у нас будут проблемы.
if you humiliate me, we are going to have a problem.
Я опозорю вас, вашу семью и ваш род.
I will humiliate you, your family and your house.
Господи, я опозорю тебя. Опозорю тебя.
Lord, I will humiliate you and I will only humiliate you.
Это ты сейчас так говоришь, а в один прекрасный день у тебя появится желание меня опозорить.
You say that now, but someday you'll want to humiliate me.
Показать ещё примеры для «i will humiliate»...