я об этом позабочусь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я об этом позабочусь»

я об этом позабочусьi took care of it

Я об этом позабочусь.
I took care of it.
В общем, я об этом позаботился.
So I took care of it.
Я об этом позаботилась.
I took care of it.
Я об этом позаботился.
I took care of it.
Я об этом позабочусь!
I took care of it!
Показать ещё примеры для «i took care of it»...

я об этом позабочусьi'll take care of it

Ладно, я об этом позабочусь.
Fine, fine, I'll take care of it.
Скажи Отоки, что я об этом позабочусь.
Tell him I'll take care of it.
Я об этом позабочусь, конечно.
I'll take care of it. Of course.
— Я же сказала, я об этом позабочусь.
— I said, I'll take care of it.
— Позже я об этом позабочусь.
I'll take care of it later. — Thank you.
Показать ещё примеры для «i'll take care of it»...

я об этом позабочусьi made sure of that

Я об этом позаботился.
I made sure of that.
И я об этом позабочусь.
I made sure of that.
Я об этом позаботилась.
I made sure of that.
— Они придут, я об этом позабочусь.
Oh, they'll be there. I made sure of that.
Я об этом позабочусь.
I will make sure of it.
Показать ещё примеры для «i made sure of that»...

я об этом позабочусьi got it covered

Я об этом позабочусь, Ричард.
I got it covered, Richard.
Я об этом позаботился.
I got it covered.
Я об это позаботился.
I got it covered.
Я об этом позаботился.
I got it covered.
Я об этом позаботилась.
Oh, I got that covered.
Показать ещё примеры для «i got it covered»...

я об этом позабочусьi'm gonna take care of it

Я об этом позабочусь.
I'm taking care of it.
Я об этом позабочусь.
I'm taking care of it.
Я об этом позабочусь.
I'm gonna take care of it.
Я знаю, что причинил большой ущерб, но, скажите Неду, я об этом позабочусь.
I know I did some damage out there, but tell Ned I'm gonna take care of it.
И если не я об этом позабочусь, то кто-нибудь другой.
And if I'm not there to take care of it, someone else will be.
Показать ещё примеры для «i'm gonna take care of it»...

я об этом позабочусьi'll make sure of it

Сестра, я об этом позабочусь.
I'll make sure of it.
Я об этом позабочусь.
I'll make sure of it.
Я это знаю, потому что я об этом позабочусь.
I know because I'll make sure of it.
Я об этом позабочусь, сэр.
I'll make sure of it, sir.
Уж я об этом позабочусь.
I'll make sure of that.
Показать ещё примеры для «i'll make sure of it»...

я об этом позабочусьlet me take care of this

Я об этом позабочусь!
Let me take care of this. Get that out of here!
Я об этом позабочусь.
Let me take care of this.
Я об этом позабочусь.
Let me take care of it.
Давай я об этом позабочусь.
Why don't you let me take care of that?
Я об этом позабочусь, малыш.
Let me take care of that baby.