я не хотел сделать тебе больно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я не хотел сделать тебе больно»
я не хотел сделать тебе больно — i didn't mean to hurt you
— Я не хотела сделать тебе больно.
— I didn't mean to hurt you.
Прости меня, я не хотела сделать тебе больно.
I'm sorry. I didn't mean to hurt you
— Я не хотел сделать тебе больно -Да, конечно
I didn't mean to hurt you.
Я не хотела сделать тебе больно.
I didn't mean to hurt you.
Джеймс, ты должен понять, что я не хотел сделать тебе больно.
James, you realize that I didn't mean to hurt you.
Показать ещё примеры для «i didn't mean to hurt you»...
advertisement
я не хотел сделать тебе больно — i don't want to hurt you
Я не хочу сделать тебе больно, но я вынужден.
I don't want to hurt you, but I know this will.
— Я не хочу сделать тебе больно...
I don't want to hurt you.
Моя маленькая... Я не хочу сделать тебе больно...
Oh, you little one... I don't want to hurt you...
Я не хочу сделать тебе больно.
I don't want to hurt you.
Я не хочу сделать тебе больно.
Don't want to hurt you.
Показать ещё примеры для «i don't want to hurt you»...
advertisement
я не хотел сделать тебе больно — i don't wanna hurt you
Не подходи ко мне близко, потому что.. я не хочу сделать тебе больно, но..
Don't come near me, cause I don't wanna hurt you.
Хорошо, я не.. я не хочу сделать тебе больно, не хочу.
Alright, I don't... I don't wanna hurt you, I don't.
Ты ранимая, и я не хочу сделать тебе больно, пользуясь ситуацией.
You're vulnerable, and i don't wanna hurt you by taking advantage of that.
Я не хочу сделать тебе больно.
I don't wanna hurt you.
Я не хочу сделать тебе больно.
I don't wanna have to hurt you.