я не пью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я не пью»

я не пьюi do not drink

Я не пью, товарищ Новосельцев.
I do not drink, comrade Novoseltsev. And right you are.
Я не пью спиртного.
I do not drink.
— Мы договорились, что я не пью.
We've agreed I do not drink.
Налейте себе выпить. Там в ведёрке лёд. Я не пью.
— Make yourself a drink.
— Нет, я не пью молоко. -Вы не пьете молоко вообще ни к каком виде?
— You drink skim milk, don't you?
Показать ещё примеры для «i do not drink»...
advertisement

я не пьюi don't drink

Спасибо, я не пью.
No, I don't drink.
— Спасибо, я не пью.
— Thank you. I don't drink.
Нет, я не пью, серьезно.
No. I don't drink, really.
Я не пью, спасибо.
I don't drink, thank you.
Я не пью с незнакомцами.
I don't drink with strangers.
Показать ещё примеры для «i don't drink»...
advertisement

я не пьюi never drink

Я не пью.
— Oh, no. I never drink.
На службе я не пью.
I never drink while on duty.
Я не пью вино.
I never drink wine.
Нет, я не пью.
Thank you, I never drink
— О, я не пью.
OH, I NEVER DRINK.
Показать ещё примеры для «i never drink»...
advertisement

я не пьюi don't

Я не пью. Потом мне становиться плохо.
I don't like it.
Я не пью.
I don't...
Нет, я не пью эту дрянь.
No, I don't like that shit.
Я и сама, вероятно, отношусь к их числу. Но так как я не пью, меня легче использовать.
I suppose I'm something of that sort myself but as I don't happen to drink I'm more employable.
Я не пью,если нет бокала в каждой руке.
I don't either, unless I got a glass in each hand.

я не пьюi didn't drink

Есть много всего, что Вы можете им сказать... Я не пил много, но я почти ничего не ел.
There'll be lots to tell before... i didn't drink much, but i didn't eat much, either.
Я не пил. Как же ты на том дворе очутился?
I didn't drink.
Ну, я не пил.
Well, I didn't drink it.
Нет, я не пил.
No, I didn't drink any.
Hет, я не пил.
No, I didn't have a drink.