я не виноват — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я не виноват»

я не виноватnot my fault

Я не виноват!
Not my fault!
Слушайте, я не виноват!
This is not my fault!
Я не виноват.
That's not my fault.
Да я не виноват!
It's not my fault!
Клянусь, я не виновата.
I swear it's not my fault.
Показать ещё примеры для «not my fault»...
advertisement

я не виноватit's not my fault

Я не виновата, у тебя рукава длинные.
It's not my fault. You got the sleeve.
Я не виноват, мисс, я ничего не мог поделать!
It's not my fault, miss.
Ты не виновата, я не виноват, никто не виноват.
It's not your fault, Kate. It's not my fault. It's not anybody's fault.
Я не виноват. Я их не приглашал.
It's not my fault. I didn't invite 'em.
Я не виноват в том, что ты мне не веришь.
It's not my fault if you don't believe me, is it?
Показать ещё примеры для «it's not my fault»...
advertisement

я не виноватwasn't my fault

Но я не виновата, мамочка.
But it wasn't my fault, Mommy.
Я не виноват.
Wasn't my fault.
Но я не виновата.
— It wasn't my fault.
Я не виноват!
— It wasn't my fault.
Я не виноват, Дорога петляет.
It wasn't my fault, the road should've been straight.
Показать ещё примеры для «wasn't my fault»...
advertisement

я не виноватi can't help

Я не виновата, что я не такая, как все здесь.
I can't help being different.
Я не виноват... Мыло не мылится.
I can't help it.
Я не виноват, что родился со страстью в моей крови ... как наш священник.
I can't help that I was born with a longing in my blood... like the priest.
Я не виноват, что его жена... бывало приходила ко мне за утешением
I can't help it if his wife came here sometimes for better company.
Я не виноват, что хочу тебя видеть!
I can't help wanting to see you!
Показать ещё примеры для «i can't help»...

я не виноватdon't blame me

Да я не виноват... приходится...
Don't blame me...
Я не виноват.
Don't blame me.
Ну, я не виноват.
Well, don't blame me.
Я не виноват, доктор. Не виноват.
Don't blame me Doctor, it's not my fault!
— Ну, я не виновата.
— Well, don't blame me.
Показать ещё примеры для «don't blame me»...

я не виноватi didn't

Я не виноват, что это случилось, не так ли?
I didn't ask for this, did I?
Иди! Я не виновата, ничего не знала, пусть глаза у меня вылезут, если я что-то знаю!
I didn't mean to offend you last time you were here.
Я не виноват в том, что произошло в этой комнате.
I didn't do what happened here.
Честно, я не виноват, я случайно... Я уже хотел врезать ему!
I didn't do it on purpose, honest.
Я не виноват.
I didn't do it.
Показать ещё примеры для «i didn't»...

я не виноватdon't

— Тут уж я не виноват.
Don't hold that against me, please.
Я не виноват, что сегодня мой день рождения.
We don't control what day we're born.
Я не виноват, что вы не умеете играть.
You don't know how to play...
Ты не виноват, что не любишь меня, а я не виноват, что влюблен в тебя.
It's not your fault if you don't love me.
Я не виновата, что твои козлы обосрались.
Shut up! Don't go crazy at me just because you and your mates fucked up.
Показать ещё примеры для «don't»...