я научился — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я научился»

я научилсяi learned

Так же, как я научился служить там.
Same as I learned that job up there.
Натирая пол, я научилась танцевать.
While polishing the floor, I learned to dance.
Терпя напрасные обиды, я научилась думать.
While suffering insults in vain, I learned to think.
Я научилась читать в Невере.
I learned to read in Nevers.
И то, чему я научился в канцелярии, пригодится вам.
Whatever I learned behind that desk might be useful to you.
Показать ещё примеры для «i learned»...
advertisement

я научилсяi've learned

Я научился работать... Освоил несколько ремесел...
I've learned several jobs.
Послушайте, Эмили, всю свою жизнь я жила в Нью Йорке и кое во что я научилась не верить — в привидения.
Now look Emily, I've lived in N.Y. all my life and if there is one thing I've learned not to believe in it's ghosts.
Я всегда буду благодарна за шанс, который ты дал мне в этой компании, и все, чему я научилась.
I'll always be grateful for the chance you gave me in this company... and the things I've learned.
Я научилась напоминать себе, что я и моя мать — два разных человека.
I've learned to remind myself that my mother and I are two separate individuals. Mm-hm.
Я научилась думать, как он.
I've learned to think as he thinks.
Показать ещё примеры для «i've learned»...
advertisement

я научилсяi'll learn

Я научусь. — До свидания.
I'll learn.
Я научусь!
I'll learn!
Государство направило меня в школу на неделю чтобы я научилась как работать на швейных машинках.
State sent me to school for a week so I'll learn how to use a power sewing machine.
Я научусь, мадам.
I'll learn, Madam.
Я научусь тому, чему должен и принесу для нас добычу.
I'll learn what I need to know, and I'll reel them in for us.
Показать ещё примеры для «i'll learn»...
advertisement

я научилсяi picked

Перец, я научилась добавлять во время медового месяца.
Adding the peppers, I picked up on my honeymoon.
Техника, которой я научилась в бизнесс-школе.
A technique I picked up in business school.
Я научился этому в Мексике.
It's something I picked up in Mexico.
Слушай, Одноцветный может болтать, что хочет насчет безымянного плана, ... но есть маленькое кое-что, которому я научился, за последнюю пару лет.
Look, Monochrome can yap all he wants about no-name's cosmic plan but here's something I picked up rubbing mojos these past few years.
Нет, этому трюку я научился в тире Бенни на Кони Айленд.
No, that's a little trick I picked up from Benny's shooting gallery in Coney Island.
Показать ещё примеры для «i picked»...