я назову его — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я назову его»
я назову его — i called him
Я назвал его Иммигрантом, потому что он прошлым летом убежал от своего хозяина-охотника и появился у нас, прижился в нашей деревне.
I called him the immigrant because last summer... he got away from the hunter and came to our village.
Я назвал его паршивым псом.
I called him a dumb dog.
Я назвала его Пого (кузнечик), потому что он мог прыгнуть прямо вверх, если натянуть над его головой кусок веревки.
I called him Pogo on account of him being able to jump straight up in the air if you held a bit of string above his head.
— Я назвал его Погонщиком.
I called him the Taskmaster.
Однажды я назвал его предателем, но он был самым преданным человеком из всех, кого я знал.
I called him a traitor once but in a way, he was the most loyal man I ever met.
Показать ещё примеры для «i called him»...
advertisement
я назову его — i'll call him
Я назову его Луизоном.
I'll call him Louison.
Думаю, я назову его Джарет.
I think I'll call him Jareth.
Я назову его Смерг.
I'll call him Smerg.
Если будет мальчик, я назову его Виктор.
If it's a boy, I'll call him Victor.
Теперь я назову его
Now I'll call it Jackson Can Sit On Top Of The World
Показать ещё примеры для «i'll call him»...
advertisement
я назову его — i named him
Я назвал его Эйнаром в честь племянника.
I named him Eynar in honor of my nephew.
Я назвала его в честь его отца.
I named him after his daddy.
Я назвал его Тедом, в честь папы.
I named him Ted, after my dad.
Я назвал его Чендлером. Ну, в честь тебя.
I named him Chandler, you know, after you.
Но ты так и не узнал этого. Если бы я назвала его имя, он бы не возглавил Следственную комиссию.
If I'd given you his name... he wouldn't be heading an investigating committee.