я могу заставить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я могу заставить»

я могу заставитьi can make

Я могу заставить его делать что угодно-— вертеться, смеяться, что угодно.
I can make him do anything-— whirl around, laugh, anything.
Да, я могу заставить это работать.
Oh, yes, I can make it work.
Я могу заставить работать любой корабль!
I can make any ship work!
Эй, эй, эй, я могу заставить волосы на руках встать дыбом в любой момент, когда захочу.
I can make the hair on my arms stand up any time I want.
Я могу заставить тебя решиться.
I can make up your mind. No.
Показать ещё примеры для «i can make»...
advertisement

я могу заставитьi could make

Если бы я могла заставить свой народ понять, что это гораздо лучше, чем всё оружие в мире...
If I could make my people realize that things like this are better than all the guns in the world...
Если бы только я могла заставить эту штуку работать!
If only I could make this thing work!
Но я могу заставить вас умолять о смерти.
But I could make you long for death, beg for death.
Я могу заставить тебя уйти, если ты ...
I could make you leave, if you...
Если бы я мог заставить тебя понять, что для меня значит — быть священником.
If only I could make you understand what being a priest means to me.
Показать ещё примеры для «i could make»...
advertisement

я могу заставитьi can get

Я должен знать, о чем ты думаешь, чтобы я мог заставить тебя думать о том же, о чем и я, понимаешь?
I mean, I gotta know what you think... so I can get you to think what I think, you know?
Могу в эту сторону... Вообще-то я могу заставить их лежать по всей окружности.
I can get it to go all the way round.
Я могу заставить их уйти.
I can get them out.
Найди бутылку, чтобы я мог заставить Алису загадать желания... а ты можешь натравить на нее Тру и Тра.
Now find the bottle so I can get Alice to make those wishes... and you can have your tweedles sweep her up, too.
Постой, я могу заставить его говорить.
Hold on, I can get this guy to talk.
Показать ещё примеры для «i can get»...