я исчерпала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я исчерпала»

я исчерпалаi have exhausted

Я думаю,я исчерпала свой репертуар.
I think I exhausted my repertoire.
Мне кажется, я исчерпала себя в этот раз.
I think I exhausted even myself this last time around.
Хочу заверить Американскую общественность, что как президент, я исчерпал все возможные решения.
I want to assure the American people that as President, I have exhausted every possible solution.
Я исчерпал свои ресурсы.
I have exhausted my resources.
Теперь, когда я исчерпал все русские, я знаю,
Now that I have exhausted all of the Russian I know,
advertisement

я исчерпалаi've exhausted

Джеймс, я исчерпал наш спектр лекарств.
James, I've exhausted our entire repertoire of drugs.
Я думаю, я исчерпал все возможности, работая в здании.
I think I've exhausted the building's capabilities.
Да, ты знаешь, когда мое воображение действительно не работает... или я исчерпал, мм, свои мозги.
Yeah, you know, when my imagination isn't really working... or I've exhausted, uh, the bullpen.
Прости, что не смог сделать больше. Я исчерпал свои возможности.
I've exhausted my options.
я исчерпал все апелляции но если я парализован, адвокат может добиться отсрочки может, оставите меня инвалидом?
I've exhausted all my appeals. But I-if I'm paralyzed,my lawyer might be able to make a case for staying my execution. Do you think you could let me be a gimp?
Показать ещё примеры для «i've exhausted»...